Article

//www.dalmacijanews.hr/files/54f6b592486f9fd2728b48c0/80
Foto: Promotivne fotografije

Radojka Šverko: Pjevačice koje se oslanjaju samo na izgled moraju znati da je ljepota prolazna

Radojka Šverko jedna je od najvećih diva hrvatske estrade, a iako je nema često u medijima, ona redovito nastupa gdje god je pozovu te svoju publiku drži energičnom više od dva sata i tako skoro već pedeset godina

Prošlogodišnja dobitnica Porina za životno djelo i najbolju žensku vokalnu izvedbu, glazbi je posvetila cijeli svoj život. Ostvarila je impresivnu svjetsku karijeru te bila nagrađivana na velikim glazbenim smotrama, pobjeđujući čak dva puta danas planetarnu ikonu Davida Bowieja. No gdje god otišla, uvijek se rado vraćala svojoj domovini koju je sa sobom nosila u srcu po cijelom svijetu. Dvaput se udavala, a zadnji put razvela s 35 godina kada je donijela odluku da će biti sama – do daljnjega. Radojka danas ima 66 godina i njen centar svijeta su njene dvije kćeri i unuka, voli druženje s prijateljima, a emotivno stanje i dalje proživljava kroz svoju glazbu.

 

 Iako se činilo kao da ste na neko vrijeme odmarali od medija i javnosti, u zadnje vrijeme Vas je teško ne zamijetiti. Gdje ste kad Vas nema?

- Možda me nema u medijima, ali itekako radim. Zapravo nikad nisam htjela da me u medijima ima previše. Volim svoj dom, svoj mir i svoju privatnost. Svakako bi me moglo biti više u medijima da to želim, no sve treba znati dozirati.

Na nedavno održanoj inauguraciji pozvani ste da pjevate novoj predsjednici, kako ste se osjećali kada ste dobili poziv, a naročito kada ste izvodili baš svoju pjesmu?

- Osjećala sam se počašćenom, privilegiranom, bila sam sretna i ponosna. Drago mi je da sam odabrana za takav nastup i što sam mogla ponovno prezentirati pjesmu pokojnog Dalibora Paulika na tekst akademika Jakše Fiamenga, "Ljubim te do bola“. Za ovu prigodu poseban aranžman napisao je Olja Dešić, a dirigirao je maestro Alan Bjelinski.

Na svom službenom profilu na Facebook-u napisali ste da je HRT zatražio brisanje video zapisa Vašeg nastupa na inauguraciji. Kako to komentirate?

- Moju Facebook stranicu vodi moja ekipa koja također uređuje moje web stranice. Ne bih radila veliku dramu oko ovog zahtjeva HRT-a. Oni na taj zahtjev imaju pravo, a nađeno je drugo rješenje kako bi se snimka mog nastupa na inauguraciji podijelila s onima koji prate moj rad.

Spomenimo da ste u Rio de Janeiru 1970. za izvedbu pjesme "Svijet je moj" dobili priznanje "The Most Outstanding Performance", čime postajete prva umjetnica koja je ovo priznanje dobila nakon smrti glasovite Janis Joplin. Koliko Vam je to pomoglo u Vašoj inozemnoj karijeri koju ste paralelno gradili s onom hrvatskom?

- Da pojasnim, Janis Joplin nije dobila tu nagradu, već je to priznanje osmišljeno u njenu čast, netom nakon njezine smrti. Nastup na jednoj tako velikoj svjetskoj smotri i tako visok plasman zaslužni su za niz poziva iz cijelog svijeta. Pomno sam birala što ću od ponuđenih nastupa prihvatiti. Paralelno sam se odazivala i na domaće festivale, od Zagrebačkog i Splitskog festivala do Melodija Istre i Kvarnera, Krapinskog festivala, Festivala šansona, itd.

Čini li se ponekad da druge zemlje više drže do Vas kao umjetnice nego Vaša vlastita?

- Osjetila sam potvrdu svog talenta nastupajući po svijetu, no i u domovini. Iako su me cijenili u inozemstvu i nudili mi pozamašne iznose, ipak sam odlučila živjeti u mojoj Hrvatskoj gdje i nakon dugog niza godina osjećam itekakvu ljubav publike.

U svojoj bogatoj karijeri koketirali ste s raznim žanrovima glazbe, ne gledajući na publiku, u kojoj glazbenoj fazi ste najviše uživali?

- Ne mogu izdvojiti neki poseban žanr u kojem se osjećam najbolje. Sve su to za mene bili izazovi kojima su mi koncertni programi ispunjeni i dan danas: pop glazba, šansona, rock, jazz standardi, mjuzikli, filmska glazba, pa i klasični repertoar koji neizmjerno volim izvoditi u crkvenim prostorima. Mislim da mi je ta raznolikost repertoara pomogla da dođem i do većeg auditorija.

Predan rad i kvalitetne pjesme po Vama su recept za uspjeh, mislite li da danas ima pjevača koji su se spremni odricati zbog karijere, te da ima glazbenika koji rade kvalitetne pjesme?

- Čim god se čovjek bavi uvijek se mora odricati nečeg drugog. Ja sam sretan umjetnik jer sam se, pored svih izazova koje bavljenje ovakvim poslom donosi, ostvarila kao žena, supruga i majka dviju kćeri. Imala sam sreće surađivati s talentiranim autorima – skladateljima, tekstopiscima i aranžerima – često dajući šansu mladim i nepoznatim autorima. Pristup glazbi se uvelike promijenio otkad sam počela svoju karijeru. Nekada su u prvom planu bili tekstovi i melodija, a danas je u prvom planu zvuk ili pak fizički atributi. Kriteriji su nam se srozali, a malo se čini da se to promijeni. Čak se neke autore ističe kao vrhunske, samo zato jer su umreženi. Toplo se nadam da je to samo jedna faza i da će pravi talenti dobiti svoje zasluženo mjesto.

Prije četiri godine krenula je koncertna turneja "Hrvatske dive" tijekom koje ste s Gabi Novak i Terezom Kesovijom posjetili nekoliko gradova u regiji, ali mnogi gradovi kao da još uvijek čekaju na vaš dolazak. Zašto je ta priča stala?

- Ova lijepa suradnja nije završila. Upravo se planiraju novi koncerti.

 

 

Kako gledate na glazbene projekte današnjice koji nude slavu preko noći i pažnju javnosti koju ste Vi gradili godinama dokazivajući svoj talent i posebnost jedan duži period?

- Takvi projekti mogu preko noći donijeti veliku slavu, no bez predanog rada, truda i prvenstveno talenta, interes medija će brzo splasnuti. I pored podrške medija bitno je do publike doprijeti kvalitetnom izvedbom, glazbom i tekstovima. U tome mediji ne mogu nikome pomoći. Onima koji se oslanjaju samo na svoj izgled poručujem: ljepota je prolazna.

Brojimo još nekoliko dana do ovogodišnjeg Porina koji je Vama donio čak četiri nagrade u karijeri, između ostalih i onu za životno djelo, kako gledate na njegov novi koncept i preseljenje u Split?

- Drago mi je da novi koncept Porina daje šansu nezavisnim glazbenicima, autorima i producentima, te da Porin više nije diskografska već glazbena nagrada. Sretna sam što se dodjela nagrada ove godine održava u Splitu, gradu koji je našoj glazbi podario mnoge odlične umjetnike i autore. Nadam se da će izvedbe na dodjeli Porina dobiti visoke ocjene za umjetnički dojam.

Bliži se pedeseta godišnjica Vašeg djelovanja, razmišljate li o rođendanskoj turneji ili koncertu, na čemu trenutno radite?

- Moram priznati da nisam o tome razmišljala jer ne brojim godine, ali hvala na ideji. Ima još mnogo projekata i glazbenih zamisli koje bih voljela ostvariti, no ja sam gospođa koja se ne nudi, već se odaziva na kvalitetne i ozbiljne pozive.

 

hr Wed Mar 04 2015 08:35:14 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/60958d676f52df21608b4589/80

Od danas su Kaštela bogatija za dječji festival bajki – Bajkulin

Kaštelanski vrtićarci i osnovnoškolci uživali su u potrazi za istinskim vrijednostima, kao što su dobro srce i vjerno prijateljstvo,
U predivnom ambijentu Lukšićkog dvorca Vitturi sve je u znaku priča, mašte, šarenih balona, dječjih crteža i smijeha. Otvaranje festivala započelo je predstavljanje slikovnice o Medi Dini, autora Petra Novaka i posjetom djece iz dječjeg vrtića Višnjica iz Raduna. Poznatiji kao jedini odgajatelj iz kaštelanskih vrtića, barba Petar je nakon promocije slikovnice, održao radionicu s djecom i svim prisutnima otkrio svoje skrivene talente od crtanja do sviranja. 

Boja i crteža nije nedostajalo na facepaiting radionici pod vodstvom Željane Smoje. Vesela lica mališana ukrašena su omiljenim likovima iz bajki, a slatko poslijepodne svim prisutnima omogućila je Ribola.

Omiljeni kutak za fotografiranje i trajne uspomene na Bajkulin napravila je ekipa iz Butige o fešte svojim dekoracijama od baluna.

Kaštelanski vrtićarci i osnovnoškolci uživali su u potrazi za istinskim vrijednostima, kao što su dobro srce i vjerno prijateljstvo, a kroz tu avanturu ih je provela Andrijana Grgičević predstavljajući svoju slikovnicu Potraga za pravom čokoladom, te ostale knjige koje je napisala. Za kraj prvog dana Bajkulina, djeca  kazališta Škatula odigrala su predstavu Mjesečeve priče

Zbog pridržavanja propisanih epidemioloških mjera Bajkulin se ove godine održava uz ograničen broj posjetitelja i obvezne prethodne prijave. Koliki je interes za ovom manifestacijom, potvrđuje i činjenica da su sve radionice, gostovanja i predstave, već odavno popunjene. Zbog toga će samo oni najbrži sutra uživati u kostimiranom druženju, nagradnim igrama, stvaranju slikopriča, radionicama i predstavljanju dječjeg romana „Lota i kralj“, Andree Debak. 

hr Fri May 07 2021 20:20:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/609548776f52dfb95f8b4576/80

"More knjiga" očekuje vas u dvorani na Gripama: Tim povodom poklanjamo roman "Sutra je novi ručak" Ivice Ivaniševića

Sajam je otvoren svakim danom od 10 do 20 sati, a nedjeljom do 17 sati, a mi vas tim povodom nagrađujemo popularnim naslovima!
Povodom rasprodaje knjiga u velikoj dvorani ŠC Gripe koja traje od 5. do 18. svibnja dijelimo neke od najpopularnijih naslova. 

Druga knjiga koju darujemo jest roman Ivice Ivaniševića "Sutra je novi ručak".

O romanu

Sidrište romana Sutra je novi ručak kriminalistička je intriga, no uz istragu o trima ritualnim ubojstvima duboko između korica aktualne knjige Ivice Ivaniševića uvlači nas još mnogošto: visprena komedija mentaliteta i neformalni gastro dnevnik; nostalgija za nekim poštenijim svijetom i autentičnijim Splitom; lucidna kritika devastacije moralnih i društvenih vrijednosti.

Kao vodiče kroz splitske labirinte, kalete starog grada, ali i urbanistički kaos periferije, autor nam dodjeljuje živopisan par, mlađahnu istražiteljicu Ninu, ponešto čudnovatu štrebericu upravo prispjelu iz Zagreba i njenog već spomenutog šefa. Možda i više nego što se istražuje, ovdje se mudruje, jede, luta, i to po prostornim i društvenim marginama. A splitski momci, „kriminalaci, mafijaši, lupeži i drogeraši“, koji su predmetom istrage kao žrtve ili pak profiteri nefunkcionalnog sustava i posttranzicijskih zamki, više je na Lovrincu, nego po kvartovskim štekatima, baš kao u pjesmi Dječaka.

Kako do romana?

Na Facebook objavi u komentaru označite osobu kojoj biste poklonili knjigu, a mi ćemo nasumično izabrati sretnog dobitnika/dobitnicu i obavijestiti ga/ju u komentaru!

O sajmu

U ponudi ćete pronaći naslove u izdanju najvećih domaćih nakladnika pa su uz V.B.Z.-ove knjige s nama i sjajni naslovi Mozaik knjige, Naklade Ljevak, Frakture, Znanja, 24sata, Fokusa, Oceanmora, Profila, Planetopije, Veblea, Leo Commercea i Felix Liber Rijeke.   

Sajam je otvoren svakim danom od 10 do 20 sati, a nedjeljom do 17 sati. 

hr Fri May 07 2021 16:03:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/5e42678929111cbb348b45d2/80

Veliki ruski carski balet Esmeralda po prvi put u izvedbi Baleta HNK Split

Esmeralda po prvi put u Splitu - veliki klasični balet posvećen ranjenim katedralama, pariškoj i zagrebačkoj
Balet Hrvatskog narodnog kazališta Split će u subotu 8. svibnja, po prvi put u svojoj povijesti, premijerno izvesti balet Esmeralda Cesarea Pugnija. Koreografiju potpisuju Vasilij Mevedev i Stanislav Fečo, na temelju one koju je Marius Petipa 1886. postavio u Marijinskom kazalištu u Sankt Peterburgu. Zbog poštivanja epidemioloških mjera solisti i članovi ansambla splitskog Baleta neće plesati uz živu orkestralnu glazbu već uz audiosnimku Orkestra i ženskog zbora HNK Split kojom je ravnao maestro Jure Bučević. U izvedbama će se izmjenjivati čak tri solističke postave a u naslovnoj ulozi Esmeralde nastupat će Eva Karpilovska, Nozomi Miura i Irina Čaban Bilandžić. Balet je inspiriran romanom Zvonar crkve Notre Dame Victora Hugoa a tim povodom splitski HNK prvu premijernu Esmeraldu posvećuje ranjenim katedralama, pariškoj i zagrebačkoj. 

Za ljubav lijepe Ciganke Esmeralde natječe se cijeli Pariz, no ona voli kapetana Phoebusa, koji je zaručen s Fleur. Složeni romantičarski zaplet i živopisni likovi glavno su obilježje libreta Julesa Perrota na kraju kojega, nakon svih peripetija, pokušaja otmice i ubojstva, raskidanja zaruka i lažnih optužbi, pravda i ljubav pobjeđuju. Glazbu krase brojni elementi potrebni klasičnom baletu i funkcionalna je u odnosu na priču. Esmeralda je balet koji otvara velike mogućnosti solistima i ansamblu i omogućuje im da karakteriziraju zanimljive likove koje tumače. Sama naslovna uloga fatalne i temperamentne Esmeralde u tehničkom smislu jedna je od najizazovnijih ali i najzahvalnijih uloga cjelokupne baletne literature.  

Vasilij Medvedev koreografirao je Esmeraldu na svom debiju u hramu baletne umjetnosti, moskovskom Boljšoj teatru 2009. zajedno s tadašnjim umjetničkim ravnateljem Boljšoj baleta Jurijem Burlakom. Snimka te veličanstvene i raskošne predstave potom je prikazivana u kino-dvoranama, više od 400 njih širom svijeta, da bi 2011. Medvedev Esmeraldu postavio u Staatsballett Berlin, a 2012. u Ciudad de Mexico s meksičkim nacionalnim baletom (Compañía Nacional de Danza de México). Pri ponovnom postavljanju u Bratislavi koreografiju je s njim supotpisao koreograf i bivši plesač Stanislav Fečo. Ovaj dvojac sada postavlja Esmeraldu u splitskom HNK Split, stavljajući tako Split na peto mjesto u nizu velikih i značajnih baletnih sredina. Koreografi ističu kako će splitska predstava, iako vremenski reducirana na približno sat i pol trajanja i s ansamblom brojno prilagođenom veličini splitske pozornice i protuepidemijskim uvjetima, biti u tradiciji velikog klasičnog, ruskog carskog baleta. 

Vasilij Medvedev se kao plesač školovao u glasovitoj baletnoj akademiji Vaganova pod vodstvom velikih pedagoga N. Dudinskaje, K. Sergejeva i G. Seljutskija. Glavni plesač nacionalnog estonskog baleta postao je 1981. a u repertoaru je imao sve vodeće muške uloge klasičnog baletnog repertoara. Od 1989. surađuje kao plesač i koreograf s brojnim uglednim baletnim kazalištima u Rusiji i inozemstvu. Veliki je uspjeh polučio njegov balet Onjegin, po prvi put postavljen 1999. u Pragu. Od tada je taj baletni naslov postavljen ukupno sedam puta od strane različitih baletnih trupa širom svijeta. Među baletnim kućama u kojima je gostovao kao koreograf je i HNK Zagreb gdje je 2015. postavljao Minkusovu Bajaderu. 

Stanislav Fečo baletno se obrazovao na Baletnom konzervatoriju u Pragu  a dodatno usavršavao na akademiji Vaganova gdje je, kao prvi Čeh, magistrirao. Bio je glavni plesač u praškom Narodnom kazalištu, Ruskom baletu u Sankt Petersburgu, Narodnom kazalištu u Brnu, a gostovao je u brojnim uglednim svjetskim kazalištima. S repertoarom koji obuhvaća najveće muške uloge repertoara klasičnog baleta plesao je na uglednim pozornicama širom svijeta. Značajna je i njegova pedagoška karijera u kojoj je gostovao na brojnim prestižnim baletnim radionicama, masterklasovima. Tijekom čitave karijere surađivao je Vasilijem Medvedevim, na velikim svjetskim scenama, u svojstvu plesača, asistenta i ravnopravnog ko-koreografa. 

Pored Eve Karpilovske, Nozomi Miura i Irine Čaban Bilandžić u ulozi Esmeralde, kao solisti nastupit će Jurgen Rahimi i Ivan Boiko kao Phoebus, Hazuki Tanase, Aaron Kok, Hyejin Kim, Yezi Jung, Daniel Hoek, Cristian Mistrean, Aubin Le Marchand, Yuto Mutai, Ingeborg Hendrikx, Aleksandra Smeljanski, Bojana Lipovšćak, Matea Milas, Minori Nakayama, Demelza Lesage, Igor Gluškov, Dmitrij Rodikov, Daniel Jagar, Silviu Tanase, Sanja Bikić i Kristina Burić

Autorski tim osim koreografa Medvedeva i Feče te dirigenta audiosnimke Jure Bučevića čine još i: kostimograf i scenograf Pavol Juraš, oblikovatelj svjetla Srdan Barbarić, oblikovatelj tona Petar Ivanišević, baletni majstori Albina Rahmatullina, Elena Nikolaeva i Lev Šapošnikov, Ankica Matijaš kreirala je i izradila oglavlja. Korepetitorica i glazbena voditeljica je Irina Nikolenko, a asistentica produkcije Gorenka Žižić Jagar.   

Premijerna izvedba u subotu 8. svibnja  započinje u 19 sati, kao i ostale izvedbe koje su na rasporedu 11, 12, 14, 15. i 18. svibnja. 

hr Fri May 07 2021 13:37:16 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/6094e7aa6f52dfc75d8b4597/80

'Judita 500': Stara gradska vijećnica otvorena jedinstvenom izložbom

Adaptacijom i uređenjem Stare gradske vijećnice naš je grad dobio suvremeni multifunkcionalni prostor za izlaganja koji je sinoć otvoren iznimnim multimedijalnim kulturnim događajem
U novoobnovljenoj Staroj gradskoj vijećnici povodom 500. obljetnice prvotiska prvog književnog djela na hrvatskom jeziku, epa Judita Marka Marulića, sinoć je otvorena multimedijalna izložba 'Judita 500' koju je pripremio Muzej grada Splita u suradnji s Centrom Marulianum i Gradskom knjižnicom Marka Marulića.

- Ovo je središnji svjetovni događaj ovogodišnje Sudamje. Zahvaljujem i kao stručnjak i kao gradonačelnik svima koji su bili uključeni u projekt obnove donedavno zapuštene Stare gradske vijećnice, suvremenika našega Marula. Čestitam Muzeju grada Splita zbog ove iznimne izložbe priređene upravo u čast 500. obljetnice prvotiska Judite – rekao je prilikom otvaranja gradonačelnik Andro Krstulović Opara.

Ravnateljica Muzeja grada Splita Branka Brekalo također je zahvalila svim sudionicima u pripremi izložbe, djelatnicima Muzeja predvođenima Darkom Perko Kerum i Marijom Plazibat. Dodala je kako su i izložba i obnova same zgrade pothvat splitske kulture, splitskoga dišpeta, splitske kreacije i nastojanja da se u malo vremena napravi što više i što bolje. Posebno se zahvalila gradonačelniku koji je zadao nemoguće rokove, ali koji su na kraju ipak ostvareni.

Prvotisak na narodnom jeziku je objavljen u Veneciji 1521. godine i na izložbi je faksimilno izdanje jedinog cjelovito sačuvanog prvotiska Judite iz dubrovačkog Franjevačkog samostana Male braće, čiji digitalizirani original posjetitelji mogu listati na multimedijalnom zaslonu. Izloženo je i prvo izdanje, nešto oštećenije, iz Znanstvene knjižnice Zadar, te drugo iz 1522.g., četvrto (1586. g.) i peto (1627.g.) iz Nacionalne i sveučilišne knjižnice u Zagrebu.

Javnost od sinoć po prvi put ima jedinstvenu priliku istovremeno vidjeti četiri od prvih pet izdanja Judite dok je treće izdanje iz 1523., koje se čuva u Državnoj knjižnici u Munchenu, prikazano reprintom naslovnice.

Nakon više od 300 godina stanke u 19. stoljeću Judita je iznova „otkrivena“ i do danas otisnuta su brojna izdanja Judite i na stranim jezicima: od engleskog, francuskog, mađarskog, španjolskog, talijanskog pa čak i esperanta i sva su ta djela dio postava.

Ulaskom u Vijećnicu s Pjace posjetitelj se upoznaje s kontekstom povijesnog razdoblja nastanka Judite kroz lentu vremena i zanimljivu animaciju Dalibora Popoviča koji uz dozu humora prikazuje život autora. Postav na prvom katu naslovljen “Dike ter hvaljen'ja presvetoj Juditi“ u potpunosti je posvećen prvom izdanju Judite. Tu su prezentirana i preostala četiri izdanja kao i pismo koje Marulić šalje u Veneciju prijatelju Jerolimu de Cipcisu u kojem mu govori da je napisao djelo. Svih pet izdanja može se listati na ekranu osjetljivom na dodir. Na drugom katu postavljen je osvrt na djelo kroz pregled likovne, kazališne, glazbeno-scenske adaptacije pa se tu može pogledati predstava Judita u režiji Marina Carića i adaptaciji Tonka Maroevića iz 1979.godine, potom segment glazbeno-scenske izvedbe Judite autorice Katarine Livljanić u suradnji s ansamblom Dialogos te dijelovi interpretacije “Judite“ Josipa Gende. U produkciji Gradske knjižnice Marka Marulića snimljen je u povijesnim prostorima Splita i Muzeju grada, i kratki igrani film s čitanim ulomcima iz Marulićeve Judite.

Autorice izložbe su kustosice Muzeja grada Splita Darka Perko Kerum i Marija Plazibat, dizajnerica postava je Nikolina Jelavić Mitrović, a stručne suradnice Judite 500 Branka Brekalo i Dina Vuletin Borčić. Autor većine tekstova za izložbu je dr. sc. Bratislava Lučina iz Marulianuma, a mr. sc. Branko Jozić uz savjetničku ulogu pripremio je i bibliografiju Judite. Autor ilustracija je Milan Trenc koji ih je izradio prema motivima iz Judite, a pripremi izložbe doprinijeli su i dr. sc. Ana Šimić koja je pisala o začinjavcima te fra Domagoj Runje koji je autor tekstova o biblijskoj “Juditi“.

Adaptacijom i uređenjem Stare gradske vijećnice naš je grad dobio suvremeni multifunkcionalni prostor za izlaganja koji je sinoć otvoren iznimnim multimedijalnim kulturnim događajem, izložbom posvećenom epu oca hrvatske književnosti Marku Maruliću koji je u blizini Stare gradske vijećnice i živio.

Istovremeno u prostoru može boraviti do 25 osoba stoga pozivamo sve Splićane i njihove goste da posjete izložbu djela ovog svjetski priznatog Splićanina radnim danom od 10 do 14 te od 17 do 20 sati, a subotom i nedjeljom od 10 do 14 sati, do 4. listopada 2021.

Karlo Kazinoti i Mišo Komenda potpisuju vizualni identitet izložbe i same Stare gradske vijećnice, obnova koje je financirana iz strateškog EU projekta Grada Splita „Palača života – grad mijena. Nositelj projekta je Grad Split, a partneri Muzej grada Splita i Turistička zajednica grada Splita.
hr Fri May 07 2021 09:10:02 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin

Pročitajte još . . .