Article

//www.dalmacijanews.hr/files/62b97d3e18d1cbcbb88b4680/80
Foto: Ivana Ivanović/DalmacijaNews

Opušteno s novinarskom legendom Jadranom Marinkovićem: "Ne može mrkva u riblju juhu"

Čistio sam prostor u kojem se prevozila koža iz Australije, prostor s pola metra soli i smrada, upisa sam i išao višu pomorsku, a onda mi je reka otac da pitam da radim na radiju, i tako sam piskara jer mi šest mjeseci nije dalo govoriti u mikrofon
Briškulu i trešetu nitko nije tako strastveno igrao. I kartanje bi počelo jednako kao i točenje vina jer za svakih četrdeset i jedan punat trešete stizala bi litra crnjaka, a stiza bi i litrenjak bilog i za "četri male" na briškulu. Kod Kikija su svi navraćali, a i svi su se čudili kako je sirotinju nakon triježnjenja od vina bolila glava, a glavešine su izlazile bistrije nego su ulazile.

Baš kako je i mlinica iz dana u dan sve manje, a mljevenja sve više. Jer svatko navlači vodu na svoj mlin, a nije to baš ni teško kada je vode do grla i kad su najveće suše. Eto i objašnjenja te prirodne postavke da dogovori i odluke padaju u vodu kada nam je, skoro svima, došla do ušiju.

Prirodna postavka je i ona kada zbog promjene tlaka na Klisu ostane šum u ušima, a jake frekvencije s one strane mora u eter donesu pinku talijanskog narativa.

Dojmljiv uvod priče o još dojmljivijem čovjeku vezan je uz medij koji uspješno drži korak s novim tehnologijama, a i druženja kod Kike, mlinice i mljevenje, dio je života sa skoro sedandeseton.



Usprkos proricanjima kako će doživjeti svoj konačan krah širenjem popularnosti interneta, radio je uspio preživjeti. Na radiju nema dobre šminke, dobre košulje koja će te spasiti i izvući situaciju - na radiju imaš samo 3 do 5 sekundi da dobiješ pažnju prije nego netko prebaci stanicu. Imaš priliku dugu ravno pet sekundi.

Koliko je njegova ostavština velika, da se ime Jadrana Marinovića nađe među pitanjima Milijunaša, garant bi bilo ono tamo negdje na početnim razinama kad se prepreke lako prelaze.

- Slušatelje već trideset godina muče iste stvari. Smiješno je da je obala jedan dio na županiji, drugi na državi, a onda malo i gradska. Motori nikad nisu maknuti s Rive, šporkica... I sve više grintaju, a sve manje ih se želi predstavit - e to mi je žaj - kaže osoba baš idealna za pokušaj skiciranja lika i djela. Od vremena kad su se radijski noviteti snimali na kasete, a radio bio jedini pravi izvor informacija jer svaka riječ voditelja bila je važna.

-  Novinarstvo? Pa slučajno... Ka i sve u životu.

Uskačemo u vremeplov...

- Ja sam rođen u Zadru, odgojen u Ninu, onda sam se preselio u Šibenik u petom razredu osnovne. Kako mi Šibenik nije bio drag, htio sam se vratit nazad u Zadar i tako sam uspio nagovorit roditelje da me upišu u pomorsku školu. I tako svaki dan 18 kilometara od Nina do Zadra da bi u drugom srednje doša u Split. I onda su me bacili na brod i prvi dan rekli da pomognem timunjerima. I čistio sam prostor u kojem se prevozila koža iz Australije, prostor s pola metra soli i smrada - u dahu govori pa reda misli i dalje.

- Upisa sam i išao višu pomorsku, a onda mi je reka otac da pitam da radim na radiju. Otac mi je bia novinar. I tako sam piskara jer mi šest mjeseci nije dalo govoriti u mikrofon. Tada sam se posvađa, a glavni urednik Vjeko Košta mi je reka da ostanem kod njega i tako je i bilo. Uzeo sam emisiju za mlade, potom otiša u vojsku i vratio se na radio, a u isto se nekako vrime zaposlio kao glasnogovornik Mediteranskih igara. Iza je krenilo - od reklama, gradskih tema i slično...

Dobar radijski voditelj mora biti čovjek koji je informiran o svijetu oko sebe, o događanjima u svojoj okolini, mora to znati verbalizirati i biti glazbeno upućen u barem bližu, ako ne i onu najdalju povijest. I mora biti malo lud, luckast. Mora iskakati iz ustaljenih okvira u društvu.



Pomorsku je večer počeo uređivati još 1982. godine.

- Ivo Boko radio je "Pomorsku večer" pa su mu rekli da se ostavi toga i pusti mene jer sam pomorac - tek je započeo Marinković.

- Ja sam inzistira da emisije idu uživo i tako su dvadesetak godine išle, a prvo smo ih snimali i to bi trajalo po dva i pol sata. Uživo je bilo puno lakše, nije bilo interneta i nisi ima nikakvu vezu osim satelitskog telefona, a minuta tog telefona koštala je 10 dolara. I to je bila prava stvar, kad u emisiji uživo dobiješ momka pomorca negdje nasred Atlantika ili negdje u Kini i Americi, a na drugoj liniji je njegova mater. Naravno, prvo ona ne viruje, a onda kad sin progovori, ništa više nije isto.

Jer... trebao si uvijek imati nešto novo i atraktivno. Kad se upali crveno, svi stanu, a on kreće. Glavni adut programa bio mu je stalni kontakt sa slušateljima. Zato si uvijek morao biti dobro informiran, koncentriran i brz na riječima, a njegove bi emisije više nalikovale na liječničku ordinaciju ili kakvu fratarsku ispovjedaonicu.

Nije stoga čudno da je za života dobio tri nagrade za životno djelo - HRT-a, Slobodne Dalmacije i grada Splita.

- Dobro je da sam te nagrade dobio za života jer često dobiju ljudi posthumno. Više od ove tri mi ne tribaju.

Naročito su ga, kažu bolje upućeni, volile zvati vremešne sugrađanke. Njegov glas im je, kažu, seksi pa po njemu odmah znaju na kojoj su frekvenciji. Djeluje im brižno i kao netko tko može promijeniti stvari. Baš kako bi Marinković prominio navike kuhara oko jedne gurmanske delicije.

- Mrkvu u riblju juhu... Majko moja, Bože sačuvaj. Ne mogu razumiti te vrhunske kuvare jer mrkva je slatka. Pa zna se šta je riblja juha. U nju ide kapula, češnjak, peršin, pomidora, sol, papar i maslinovo ulje. I to je to.

Kažu i kako je samo bio zerko nervozan kad je igra mali balun, a navike ga nisu puno prekrajale i u tenisu, što stolnom, što onom na kakvoj vanjskoj podlozi.

- Postoji jedan igrač Hrubesch, a mene su zvali Grubeš. To je valjda dovoljno za reć o malom balunu.



Jadran je slovio kao glas savjesti našega grada jer je poznat po tome što jednako prisno razgovora s profesorom, ribarom ili predsjednikom države. Duže je vrijeme bio i prvi glas na utakmicama Majstora s mora.

- U moje je vrime, kako nije bilo interneta i tih modernih čuda, tribalo javljat rezultate drugih utakmica, a igralo se gotovo stalno u isti termin. I onda bi ja s gušton reka da Čelik vodi Dinamo usrid Zagreba. Samo da malo publiku digneš. Spiker san bia jedno pet ili šest godina, prvi je bia Bonaći pa ja, pa Košta i onda je Vedran. Svi s Radio Splita.

Strastveni navijač košarkaša Zadra, umirovljeničke dane provodi na Pelješcu i raduje se mostu koji će bit ono, kako kažu, zlata vridan.

- Sad će mi olakšat put kad iden iz Splita. Sad ću moć ženi javit da stavi peć meso i kumpire i dok ja dođen bit će gotovo. Olakšat će puno. Dakle nema Neuma, nema carine, nema zaustavljanja, nema kolona. Jedno 45 minuta dobrih...

Više zato vrimena provede u bacanju parangala...

- Dobro je, uvik ima par komada ribe, ne mogu se žalit. Počele su sad i ove lignje, ali tolko su male da je ih 26 jedan kilo. Malo veće od ćevapa, ali slatke su. Iden na more ujutro, iako je i ujutro vruće, pogledan iman li šta u vršama, bacin malo parangala, udice, i uvik bude dvi, tri ribe. A iman i svoj kauč, gemišt i šta mi više triba.


hr Mon Jun 27 2022 11:53:36 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/638cf94d5d79652c2e8b4575/80
Foto: Zajednica tehničke kulture Dubrovnik

Dubrovački jedriličari na Prvenstvu Hrvatske radio upravljanih jedrilica za klasu Dragon Force 65

Nakon regate u idućim tjednima počinju radionice uvod u jedriličarsko modelarstvo i radio upravljane jedrilice za djecu i mlade od 12 godina i starije

 Ovaj vikend održano je Prvenstvo Hrvatske radio upravljanih jedrilica klase Dragon Force 65 za juniore i seniore u Rogaču na otoku Šolti u organizaciji JK Zenta i SRD Koralj. Na Prvenstvu su Dubrovčani ove godine nastupili u obje konkurencije.

U organizaciji JK Hydro natjecali su juniori iz JK Orsana. Roko Tomšić je osvojio treće mjesto, Maroje Grgić peto mjesto, a Mark Vladić 11. mjesto nakon tehničkih problema sa samim modelom jedrilice.

U kategoriji seniora nastupio je Ivan Grgić iz JK Hydro zauzevši 5 mjesto.

Iz Jedriličarskog klub Hydro pozivaju djecu i mlade u subotu na plažu u Uvali Lapad gdje će se su sklopu Dubrovačkog zimskog festivala - Šarene zime u Uvali održati regata jedrilica na daljinski, na kojoj će se moći upoznati s modelima radio upravljanih jedrilica. Broj mjesta na regati je ograničen, a za regatu se potrebno prijaviti preko poveznice.

Nakon regate u idućim tjednima počinju radionice uvod u jedriličarsko modelarstvo i radio upravljane jedrilice za djecu i mlade od 12 godina i starije.

hr Sun Dec 04 2022 20:47:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/638cdfd25d7965662d8b458f/80
Foto: Ivana Ivanović

Novinari splitskih radio postaja upalili drugu adventsku svijeću Gastroadventa

Gastroadvent već desetljećima promovira mediteranski način prehrane koji je u središtu stila života lokalnog stanovništva, ali i osnova prehrane vrhunskih sportaša još od antičkih doba

Danas je u hotelu Ambasador upaljena druga adventska svijeća, simbol mira, u sklopu tradicionalne manifestacije Gastroadvent u Splitu. Svijeću su upalili novinari splitskih radio postaja u društvu s predstavnicima TZ grada Splita i drugim gostima.

Gastroadvent već desetljećima promovira mediteranski način  prehrane koji je u središtu stila života lokalnog stanovništva, ali i osnova prehrane vrhunskih sportaša još od antičkih doba. Sport i zdrava prehrana kao lajtmotiv današnjeg druženja tematski su odlično povezani s domaćinom, hotelom Ambasador, smještenim na najpoznatijoj šetnici posvećenoj splitskim olimpijcima, a čiji restoran Méditeranée svoj meni temelji upravo na mediteranskoj, uravnoteženoj prehrani.

Chef Ivica Katić je oduševio novinare i predstavnike Grada i Županije te Turističkih zajednica Splita i Splitsko-dalmatinske županije bogatom Gastroadventskom trpezom za koju je, zajedno sa svojim timom pripremio ukusna tradicionalna no suvremeno interpretirana jela od pšenice, ječma, leće, raštike i ribe.

- Mediteranski način prehrane karakterizira i slatko kiseleli okus. Spoj je to koji smo naslijedili upotrebom varenika pa ga uz divljač, riblja jela imamo i pri kuhanju BARE. Uz očaravajući okus taj spoj grahorica i varenika daje dodatnu nutritivnu dimenziju i doprinosi probavljivosti jela zbog obilja minerala i mikronutrijenata, kaže nam autorica Gastroadventa u Splitu, Olja Martinić, te dodala: „Rekonstrukcijom antičkih receptura i očuvanjem varenika ostavljamo svoj trag u beskrajnim veličinama mediteranskog načina prehrane ujedno upozoravamo na sve veću opasnost koju predstavlja zagađenje mikro i nano plastikom.“

- S poštovanjem gledamo na svoje nasljeđe i simboličnu poziciju na Zapadnoj obali posvećenoj najzaslužnijima, ne samo za najveće sportske uspjehe, već i promociju našeg grada. Svojim djelovanjem nastojimo ostati dosljedni našem splitskom, mediteranskom identitetu koji je prožet kroz naš interijer ali i gastro ponudu. Zadovoljstvo nam je što ste nas u ovo blagdansko doba odabrali kao mjesto susreta i što zajedno danas s ovog mjesta možemo poslati poruke mira. rekao je direktor hotela Stipe Medić.

- Napokon smo dobili hotel u centru grada koji će se moći baviti poslovnim turizmom, a zahvaljujući chefu Katiću sigurna sam da će biti u samom vrhu splitske gastro scene, koja je u zadnje vrijeme postala jako poznata u svijetu. Danas je Sv.Barbara kada se jedu namirnice koje ćemo imati prilike degustirati na čemu posebno zahvaljujem organizatorici, našoj dragoj Olji kojoj želim još puno ovako uspješnih projekata. izjavila je Alijana Vukšić, direktorica TZ grada Splita.

Na današnji dan, na otoku Braču se kuha Bara, obredno jelo od 9 sočiva koje je simbol obilja, plodnosti i blagostanja. Poseban dodatak Bari je i brački varenik, reducirani sok od grožđa čije je zemljopisno podrijetlo zaštićeno na razini Europske unije, a danas ga je predstavio Marko Franulić iz Nerežišća.

Bogatu trpezu uvijek prati i dobra kapljica koju je danas omogućila Winebox vinoteka i Vinelike distribucija čiji vlasnik Siniša Koceić je predstavio vina autohtonih sorti zlatarica i plavac mali.

Ove godine, vijenac od borovine s dijelovima pakline izradili su učenici prvog i drugog razreda Graditeljsko geodetske tehničke škole iz Splita, smjer arhitektonski tehničari prema ideji Šime Kovačevića a pod vodstvom profesorice Magde Maver.

hr Sun Dec 04 2022 18:58:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/5e01e2ba29111c433e8b45a8/80
Foto: Pixabay

Odgađa se otvaranje Adventa u solinskoj Gradini i koncert Giuliana i grupe Diktatori!

Više informacija o novom datumu otvaranja iz Grada Solina objavit će uskoro

Zbog vremenskih neprilika odgađa se večerašnje otvaranje Adventa u solinskoj Gradini i koncert Giuliana i grupe Diktatori.

Više informacija o novom datumu otvaranja iz Grada Solina objavit će uskoro.

- Ovim vas putem ujedno i pozivamo da nam se sutra, od 14.00 sati, pridružite u navijačkom korneru u Gradini kako bismo zajedno glasno navijali i podržali naše Vatrene! - poručili su iz Grada. 

hr Sun Dec 04 2022 13:28:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
//www.dalmacijanews.hr/files/638b77b35d7965b4298b45de/80
Foto: Bogdan Klarić

Završena je manifestacija "Dani Adventa RCK": Cilj je bio prikazati sva zanimanja u sektoru ugostiteljstva

Tijekom natjecanja, koje je osmislila Turističko-ugostiteljska škola Split, učenici su nastupali u tri discipline. Match Race Cooking, Match Race Cocktail, Match Race Tourism

Turističko-ugostiteljska škola Split, u sklopu Projekta uspostave regionalnog centra kompetentnosti u sektoru turizma i ugostiteljstva, organizirala je manifestaciju Dani adventa - FitSplit RCK koja se održavala proteklih pet dana u Splitu. Cilj je bio prikazati sva zanimanja u sektoru ugostiteljstva: kuhare, konobare, slastičare, komercijaliste i hotelijersko-turističke tehničare, kroz prizmu održive budućnosti hrvatskog turizma.

Tijekom natjecanja, koje je osmislila Turističko-ugostiteljska škola Split, učenici su nastupali u tri discipline. Match Race Cooking, gdje su imali zadatak pripremiti jelo, po principu zero waste namirnica pri kuhanju, Match Race Cocktail na kojem su morali osmisliti koktel, prema slikama atraktivnih dalmatinskih pejzaža te Match Race Tourism gdje su trebali kreirati video priču koja predstavlja Splitsko-dalmatinsku županiju kao destinaciju održivog turizma.

- Trenutno imamo više od dvadeset hrvatskih škola, ali ideja je odlična i dinamična te će biti format koji ćemo pokušati prezentirati prema vanjskim partnerima i u budućnosti raditi na višoj razini, sa školama iz inozemstva, kroz asocijaciju AEHT. – rekao nam je Ivo Bilić, ravnatelj Turističko-ugostiteljske škole Split.

Učenici su, kao nositelji manifestacije, imali zadatak pričama i kreacijama predstaviti glavne smjernice održivog turizma. Predstavnici svih šest Regionalnih centara kompetentnosti iz Dubrovnika, Splita, Opatije, Pule, Zaboka i Osijeka sudjelovali su i na Enteru, najvećoj konferenciji o obrazovanju, gdje je održano i natjecanje učenika.

- Djeca nisu bila unaprijed pripremljena i surađivali su s partnerima, koje ranije nisu upoznali već su trebali pokazati svoj nivo obrazovanja i kompetencija koje su do sada stekli kroz srednjoškolsko obrazovanje, na način koji im je onemogućio raniju pripremu i automatizaciju.  – objasnila je Andrea Bilandžić, voditeljica promidžbe i vidljivosti Projekta RCK.

Žiri je imao pune ruke posla u dinamičnom natjecanju koje je bilo možda i najposjećeniji dio Enter konferencije. Petar Jureško, član žirija, pojasnio nam je kriterije ocjenjivanja natjecatelja: „U ugostiteljstvu je najvažnija komunikacija, osmijeh koji zadržava i privlači gosta, kao i sama prezentacija koktela ili jela. Učenici su se snašli odlično, moram pohvaliti njihove mentore, ali i same učenike koji su se odvažili doći na ovakvo natjecanje.“

S natjecanja, koje je osmišljeno kao vjerna simulacija ugostiteljstva u praksi, učenici odlaze puni dojmova:

 - Ovo mi je već treće natjecanje, zahvaljujući mojoj Turističko-ugostiteljskoj školi Split, koja me uvijek prijavljuje i na tome sam baš zahvalna. Iz svega sam naučila kako je najvažnije ne stati u trenutku stresa već nastaviti raditi ono što znaš i sve na kraju bude dobro! - rekla nam je Domina Dužević, jedna od natjecateljica.

Dugo očekivano proglašenje pobjednika, impresivnom koreografijom su otvorile djevojke iz splitskog Plesnog studija Clique, nakon čega je uslijedila dodjela priznanja i nagrada.  

Pobjednica natjecanja u spravljanju hotela bila je Petra Milijević, učenica Ugostiteljske škole Opatija, koja je osvojila prvo mjesto koktelom „Plavetnilo Jadranskog mora“. Svoje oduševljenje pobjedom nije skrivala: „Osjećam se jako uzbuđeno, sretno i ponosno! Ovo natjecanje me pripremilo za životne izazove koji me čekaju, koji neće biti očekivani nego iznenadni!“

Najbolji kuharski par, s jelom „Dalmatinski gušt“, bili su Pero Bošković, učenik splitske Turističko-ugostiteljske škole i Josip Horaček iz Ugostiteljske škole Opatija. Poručili su kako im je nit vodilja bila izvorna dalmatinska kuhinja, a faktor iznenađenja, inherentan natjecanju, odlična priprema za nepredvidljivost radnog okruženja koje ih očekuje.

Matija Jakopec iz Zaboka i Larisa Matić iz Osijeka, izradili su pobjedničku prezentaciju kojom su opisali komparativne prednosti održivog turizma u kontekstu Splitsko-dalmatinske županije, njezine povijesti, sporta i kulture: 

- Prvi put smo u Splitu i baš nam se svidjelo. Ideja natjecanja je odlična i jedva se čekamo vratiti u ovaj lijepi grad! - poručio je pobjednički par.   

Organizatori su se pobrinuli da pobjednici dobiju vrijedne nagrade. Petra Miljević je osvojila profesionalni set za pripravak koktela, pobjednički par kuhara profesionalne noževe, a Matiji i Larisi će se ostvariti želja za povratkom u Split, jer su osvojili vikend aranžman u Radisson Blu Resort ̨̨̨& Spa, Split.

Dodajmo kako će se večeras, u restoranu Velum, održati svečano zatvaranje petodnevne manifestacije Dani Adventa – FitSplit RCK, koja je pokazala kako održivi turizam ne mora biti samo često korištena floskula već kroz angažman mladih, stvarna budućnost hrvatskog turizma.

hr Sat Dec 03 2022 17:13:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin

Pročitajte još . . .