Article

http://www.dalmacijanews.hr/files/58fd9d2db473980e4c8b45b0/80

Nema više roaminga: Od četvrtka ćete moći zvati, slati poruke i surfati kao da ste kod kuće

HAKOM je objavio priopćenje u kojemu navode kako će od četvrtka, 15. lipnja, cijene usluga u roamingu biti jednake domaćim cijenama.

Izmijenjena su dosadašnja pravila za veleprodajna tržišta roaminga te su se stekli svi preduvjeti da cijene usluga u roamingu (govorne i SMS usluge te prijenos podataka) od 15. lipnja budu jednake domaćim cijenama, piše Index.

Priopćenje prenosimo u cijelosti:

Izmijenjena dosadašnja pravila

"Nakon višemjesečnih pregovora i dogovora u službenom listu Europske unije objavljena je Uredba (EU) 2017/920 Europskog parlamenta i Vijeća. Uredbom su izmijenjena dosadašnja pravila za veleprodajna tržišta roaminga te su se time stekli svi preduvjeti da cijene usluga u roamingu (govorne i SMS usluge te prijenos podataka) od 15. lipnja budu jednake domaćim cijenama.

Temeljem dogovora, određene su najviše veleprodajne naknade za SMS poruke, glasovne pozive te za podatkovni promet. Svrha najviših veleprodajnih naknada propisanih Uredbom je nadoknada troškova operatora prilikom pružanja veleprodajnih roaming usluga kako se troškovi ne bi negativno odrazili na cijene usluga na domaćem tržištu.

Podsjećamo da je Europska komisija (EK) u prosincu 2016. usvojila Provedbenu Uredbu o utvrđivanju detaljnih pravila o primjeni politike pravedne uporabe za korisnike koji putuju unutar EU/EEA. Zahvaljujući političkom dogovoru o veleprodajnim pravilima i pravilima o politici pravedne uporabe i održivosti, korisnici koji putuju u inozemstvo od 15. lipnja mogu koristiti usluge po cijenama kao u domaćem prometu", navode u HAKOM-u.

Roaming kao kod kuće

Također, dodaju kako se od 15. lipnja 2017.  počinje primjenjivati roaming uredba tzv. RLAH ("u roamingu kao kod kuće", eng. Roam Like At Home) kojom se cijene u roamingu određuju na osnovu nacionalnih cijena. Navedena regulacija se odnosi na usluge u roamingu u zemljama EU/EEA.

Za pozive koji započinju i završavaju u EU/EEA, zemljama (Austrija, Belgija, Bugarska, Cipar, Češka, Danska, Estonija, Finska, Francuska, Njemačka, Grčka, Mađarska, Island, Irska, Italija, Latvija, Lihtenštajn, Litva, Luksemburg, Malta, Nizozemska, Norveška, Poljska, Portugal, Rumunjska, Slovačka, Slovenija, Španjolska, Švedska, Ujedinjeno Kraljevstvo) sukladno novoj regulaciji, operatori će moći primjenjivati cijene iz nacionalne tarife koju koristite. Navedeno znači da će svaki korisnik koji se nalazi u roamingu (u gore navedenim zemljama) plaćati usluge sukladno tarifi koju je ugovorio sa svojim operatorom za domaći promet. Međutim, kod pristupa internetu u roamingu, a kako bi se spriječile moguće zlouporabe, postoji mogućnost ograničavanja korištenja prijenosa podataka po domaćim cijenama. Ta ograničenja ovise o korisnikovoj tarifi, a svaki operator ima obvezu obavijestiti korisnika o količini koja se može iskoristiti u roamingu. Preko tog limita operator ima pravo naplatiti dodatnu roaming naknadu za prijenos podataka. Korisnik će biti obaviješten o tome je li njegova tarifa podliježe limitu potrošnje i koliki mu je taj limit.

Dolazni pozivi kao u matičnoj zemlji


Cijene međunarodnih poziva iz matične zemlje prema drugim zemljama, uključujući EU/EEA, nisu regulirane i naplaćuju se sukladno poslovnoj odluci operatora te iste moraju biti navedene u cjeniku operatora kojeg koristite.

"Vaša komunikacija (telefonski pozivi, SMS, podatkovni promet) koju obavljate iz druge EU/EEA zemlje biti će pokrivena Vašim domaćim paketom: minute, SMS-ovi i GB koje trošite u inozemstvu bit će naplaćeni ili oduzeti od volumena Vašeg domaćeg tarifnog plana kao da ste doma (u zemlji u kojoj živite, radite ili studirate). Koristite li svoj mobilni telefon dok periodično putujete unutar EU/EEA ili ga koristite u zemlji u kojoj živite biti će sasvim isto. Koristit ćete roaming usluge kao da ste doma (Roam like at home)", navode u HAKOM-u.

Ako putujete unutar EU/EEA nakon 15. lipnja 2017, dolazni pozivi su besplatni – isto kao i u matičnoj zemlji.
hr Mon Jun 12 2017 21:00:19 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5ad998b22af47fde7f8b4808/80

Na susretu mladih grada Splita raspravljao se o ljubomori i zavisti

Veliki broj mladih grada Splita i okolice okupio se u srijedu na još jednoj tribini Hrvatskog nadzemlja u dvorani Nadbiskupskog sjemeništa u Splitu. Ovog mjeseca kao središnju temu rasprave nadzemljaši su odabrali problem ljubomore, osjećaja koji vrlo vjerojatno katkad "pogodi" svakog grešnog čovjeka, no govorilo se također i o zavisti.
Kako bi mladima objasnio njihove razlike, sličnosti i povezanosti kaogost predavač bio je pozvan don Mihovil Kurkut.

Don Mihovil Kurkut se u svom izlaganju osvrnuo na "bolest" današnjeg vremena i društva koje zapravo potiče kulturu zavisti. Strast zavisti danas je itekako potencirana ljudskom pohlepomi željom za uspjehom. Sve je manje međusobne empatije prema tuđem uspjehu i neuspjehu: neuspjeh drugoga uveseljava čovjeka, a uspjeh drugoga mu nameće osjećaj zavisti kojizapravo proizlazi iz osjećaja manje vrijednosti i inferiornosti. Don Mihovil je istaknuo važnost čistoće srca u borbi protiv zavisti – čisto se srce, naime, raduje tuđem uspjehu, a isto takooplakuje tuđi neuspjeh i tugu, odnosno suosjeća u svojoj nesebičnosti. Zavist je etiketirao kao "najgluplji grijeh", "najgluplju" strast – jedinu strast od koje nema nikakve koristi i nikakvog užitka, strast koja izjeda onoga tko joj se preda.

Mihovil Kurkut je svojim predavanjem i odgovorima na pitanja iz publike prenio jasnu poukukako je borba s tim neprijateljima nutrine ljudskog srca ključ za istinsku ljudsku sreću. Potrebno je dakle rasti u zahvalnosti brojeći svoje blagoslove koje Bog svakodnevno pruža irasti u pravom sebedarju želeći sreću drugoga.

Uz iscrpno predavanje gosta predavača, večer ove tribine bila je obogaćena s čak četirikratka filma iz nadzemljaške filmske radionice među kojima je najveće ovacije pobrao„Andrijin blog“. Uz filmove, nadzemljaši su na pozornici uprizorili i humorističan skeč koji jesvim okupljenima prikazao ogledni primjer problema ljubomore u muško-ženskim odnosima.Glazbeni dio ove večeri obogatio je zbor mladih „Krstitelj“ iz Župe sv. Ivana Krstitelja na Trsteniku.

Susret je priveden kraju pozdravnom riječju don Mihaela Provića, studentskog kapelana ipovjerenika za mlade koji je sa svim okupljenima također podijelio nekolicinu inspirativnihmisli. Završna meditacija i pjesma uokvirile su cijelu večer u prigodnom ugođaju.

Sljedeći susret Hrvatskog nadzemlja održat će se 16. svibnja na temu majčinstva.


hr Fri Apr 20 2018 09:37:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5ad90c672af47fde7f8b47e4/80

Po sedmi put zaredom održava se "Noć knjige": Svi koji se učlane u Gradsku knjižnicu Marko Marulić ostvaruju popust

U ponedjeljak, 23. travnja održava se popularna "Noć knjige"

Noć knjige 2018., manifestacija koja već sedmu godinu zaredom tematizira knjigu i popularizira čitanje, održat će se 23. travnja u povodu Međunarodnog dana knjige i autorskih prava i Dana hrvatske knjige, a ovogodišnja tema joj je Budućnost knjige. 

Temom se željelo potaknuti publiku, čitatelje, sudionike, medije i širu javnost na promišljanje o izazovima koje pred knjigu postavlja razvoj suvremene tehnologije te na istraživanje o povezanosti knjige i čitanja sa znanošću, izumima, inovacijama, novim formatima i tehnologijama.

Svojim sudjelovanjem manifestaciju će podržati više od 600 različitih kulturno-obrazovnih  institucija povezanih s knjigom sa preko 1130 programa posvećenih knjigama i čitanju.

Za sve one koji toga dana nekome žele pokloniti knjiguprodajne akcije i popusti moći će se ostvariti tijekom cijelog dana (neke i kroz tjedan) u knjižarama i antikvarijatima širom Hrvatske. Veliki broj knjižnica u Noći knjige nudit će besplatan upis ili vraćanje knjiga bez naplate zakasnine.
 

Svi građani koji se u ponedjeljak, 23. travnja 2018. učlane ili obnove članstvo u Gradsku knjižnicu Marka Marulića Split, ostvaruju pravo na popust, tako da godišnja članarina iznosi 50 kuna, a trošak izrade članske iskaznice 15 kuna. Akcija vrijedi za sve knjižnice u mreži.

 

hr Fri Apr 20 2018 07:35:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5a8fd3b92af47f640b8b4580/80
Foto: Pixabay

Gdje izaći večeras?

U suradnji s portalom Događaji.hr donosimo što je aktualno večeras u gradu
PETAK

Spaladium arena - ŽELJKO JOKSIMOVIĆ

Vanilla Club Split - DOMENICA

Central the Club - MUNDIAL

Velvet Club - DOUBLE TROUBLE

Caffe bar Versi - DIKTATORI LIVE

Judino Drvo Club - BANANA ZVUK

Klub Quasimodo - NIKI PEDUCCI

Moon bar - MOONDANCE

Jazzbina - MALO WHISKEY MALO COCA COLA

Kavana-Disco Kauri - MAYA BEROVIĆ

Zenta Club - GREEN PARTY

Bounty Club - THE SPLITERS
Kocka - MOSKAU + RIFFOVSKI

Caffe bar Tinel - ĆAKULA S DUHOVNIKOM @ ZBOR MIHOVIL

Merit Club Lav (Hotel Le Meridian Lav ) - Podstrana - ŽELJKO JOKSIMOVIĆ- AFTER PARTY

Pivarij Burger&Beer - PINK PANTHER BAND UNPLUGGED

Adriatic Social Club - PROLJEĆE

Wine & Cheese Bar Paradox - DESAFINADOS

hr Fri Apr 20 2018 07:30:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5ad908a02af47f4b898b45df/80

Uživajte u šparogama dok je sezona!

Već smo pisali o ovom proljetnom povrću punom minerala, vitamina, vlakana...Nažalost, mnogi ne znaju da je ova sezonska biljka pravi čistač organizma u ove proljetne dane. Kad se odluče doći do šparoga mnogi je ne znaju kvalitetno pripremiti

Za sve one koji to ne znaju dajemo detaljna uputstva:  

Ubrane svježe šparoge čistimo jednu po jednu tako da lomimo prstima šparogu sve dok puca. Ukoliko uz šparoge imamo kuke ili bljušte radimo na isti način uz to što kukama odvajamo gornji svinuti dio i stavljamo u posebnu posudu. U slanu uzavrelu vodu najprije stavljamo donje dijelove stabljike jer se oni duže kuhaju.

Nakon par minuta dodamo i gornje dijelove kuke ili bljušta i kuhamo još 2-3 minute. Kompletno kuhanje traje 5-6 minuta.Tako ćemo imati jednako skuhane sve dijelove biljke, a da nisu prekuhani.Bolje je da budu malo sirovije nego prekuhane jer tako gube na kvaliteti.Potom ih ocijedimo i prelijemo hladnom vodom. Probajte ovu ukusnu salatu od šparoga.

SALATA OD ŠPAROGA I JAJA

Prethodno skuhanim šparogama dodajte po želji nekoliko tvrdo kuhanih jaja. Netko voli dodati i mladog luka. 

Sve začinite maslinovim uljem i vinskim octem (po želji), posolite, lagano popaprite i uživajte u prožetim sastojcima.

Želimo vam dobar tek!


hr Fri Apr 20 2018 07:22:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin

Pročitajte još . . .