Article

http://www.dalmacijanews.hr/files/5880ba7a1eea8f1f108b4570/80
Foto: MeteoWeb

Potresi izazvali lavinu: Nema znakova života pod zatrpanim hotelom

Zbog srušenih stabala i naslaga sniga do 3 metra, vozila Hitne pomoći mogla su se približiti 6 kilometara od mjesta nesreće

18,09 - Hrvatsko ministarstvo vanjskih i europskih poslova priopćilo je u četvrtak kako se za sada ne raspolaže informacijom o državljanstvu nastradalih u talijanskom hotelu kojeg je pogodila lavina.

"Ministarstvo vanjskih i europskih poslova putem veleposlanstva u Rimu u stalnom je kontaktu s kriznim stožerom u ministarstvu vanjskih poslova Italije u kojem za sada ne raspolažu informacijama o broju i državljanstvu nastradalih u hotelu koji je pogodila lavina", priopćio je MVEP.

Golema lavina pogodila je u srijedu navečer popularni planinski hotel Rigopiano u Farindoli u središnjoj Italiji nakon niza potresa u tom kraju, a iz hotela su, kako su rekli policijski izvori, do sada izvučena tri tijela dok spasioci nastavljaju potragu za tridesetak nestalih osoba..

MVEP je rekao kako će nastaviti pratiti situaciji i izvijestiti o novim saznanjima, a da je veleposlanstvo u Rimu spremno pružiti adekvatnu konzularnu pomoć hrvatskim državljanima.

Hotel Rigopiano popularno je zimsko odredište s 4 zvjezdice i 43 sobe. Lavina je uzrokovala urušavanje četverokatnog hotela koji se nalazi na 1.200 metara nadmorske visine i pomaknula ga za 10 metara.


16,58 - Tri tijela izvučena su zasad iz talijanskog hotela koji je tijekom noći zatrpala lavina, objavili su u četvrtak policijski izvori dok spasioci nastavljaju  potragu za tridesetak nestalih osoba.

Locirano je i četvrto tijelo, ali još nije izvučeno, rekli su izvori. Zasad nema službene potvrde o mrtvima.

Vatrogasci su na Twitteru objavili da su došli do hotela Rigopiano sa psima i da u njemu nema znakova života.

Potvrđeno je da su dvije osobe spašene prije zore kada su do hotela stigli prvi spasioci.

Nekoliko djece nalazi se među tridesetak nestalih ljudi iz hotela Rigopiano koji je u srijedu navečer zatrpala lavina i strahuje se da su svi mrtvi jer spasioci ne nalaze znakove života, javljaju agencije.

Talijanska služba civilne zaštite potvrdila je da se hotel Rigopiano našao na izravnom putu dva metra visoke lavine u srijedu kasno navečer.

Spasilačke službe imaju velikih problema u dopremi mehanizacije na područje nesreće jer je snijeg na planinskom lancu Gran Sasso visok na nekim mjestima i do pet metara.

Hotel Rigopiano popularno je zimsko odredište s 4 zvjezdice i 43 sobe. Lavina je uzrokovala urušavanje četverokatnog hotela koj se nalazi na 1.200 metara nadmorske visine i pomaknula ga za 10 metara, pišu talijanski mediji.

Snimke iz zraka pokazuju da samo krov i zadnji kat vire iz debelog sloja snijega.

Mjesni su mediji objavili da je dosad jedno tijelo iskopano iz snijega i da je spašeno dvoje gostiju hotela koji se nisu nalazili u njemu u trenutku udara lavine.

"Živ sam jer sam otišao po neke stvari u automobil", rekao je Giampiero Parete talijanskim medijima. U hotelu su mu međutim ostale supruga i djeca.

Šef talijanske civilne zaštite Fabrizio Curcio rekao je da je u hotelu bilo tridesetak gostiju i zaposlenika. Među njima je i nekoliko djece.

Spasitelji koji su prvi došli do zgrade rekli su da unutra nema znakova života.

"Nismo mogli učiniti mnogo. Struktura hotela se urušila. Gotovo je u potpunosti urušen. Zazivali smo, ali nismo čuli glasove. Kopamo dalje i tražimo", rekao je Antonio Crocetta, član gorske službe spašavanja.

Vozila hitne pomoći ne mogu proći zbog snježnih nanosa, a najbliže selo, Farindola, udaljeno je devet kilometara od hotela.

Načelnik sela Illario Laccheta opisao je "gooleme dimenzije" lavine. "Odnijela je cijeli hotel sa sobom", rekao je.

Lavina se pokrenula nakon četiri uzastopna potresa u središnjem dijelu Italije u srijedu. Odmah je izdano upozorenje na lavine za cijelo područje  kojom dominira veličanstveni, 2.912 metara visoki Gran Sasso.

Područje je prepuno malih hotela i skijališta, naročito popularnih među Rimljanima i stanovnicima urbanih središta na istočnoj talijanskoj obali.

Hotel Rigopiano udaljen je 90 kilometra od epicentra potresa u Monterealeu, seocetu blizu Amatricea, naselja uništenom u razornom potresu u kolovozu prošle godine.




Nekoliko djece nalazi se među tridesetak nestalih ljudi iz hotela Rigopiano koji je u srijedu navečer zatrpala lavina i strahuje se da su svi mrtvi jer spasioci ne nalaze znakove života, javljaju agencije.

Talijanska služba civilne zaštite potvrdila je da se hotel Rigopiano našao na izravnom putu dva metra visoke lavine u srijedu kasno navečer.

Spasilačke službe imaju velikih problema u dopremi mehanizacije na područje nesreće jer je snijeg na planinskom lancu Gran Sasso visok na nekim mjestima i do pet metara.

Hotel Rigopiano popularno je zimsko odredište s 4 zvjezdice i 43 sobe. Lavina je uzrokovala urušavanje četverokatnog hotela koj se nalazi na 1.200 metara nadmorske visine i pomaknula ga za 10 metara, pišu talijanski mediji.

Snimke iz zraka pokazuju da samo krov i zadnji kat vire iz debelog sloja snijega.

Mjesni su mediji objavili da je dosad jedno tijelo iskopano iz snijega i da je spašeno dvoje gostiju hotela koji se nisu nalazili u njemu u trenutku udara lavine.

"Živ sam jer sam otišao po neke stvari u automobil", rekao je Giampiero Parete talijanskim medijima. U hotelu su mu međutim ostale supruga i djeca.

Šef talijanske civilne zaštite Fabrizio Curcio rekao je da je u hotelu bilo tridesetak gostiju i zaposlenika. Među njima je i nekoliko djece.

Spasitelji koji su prvi došli do zgrade rekli su da unutra nema znakova života.

"Nismo mogli učiniti mnogo. Struktura hotela se urušila. Gotovo je u potpunosti urušen. Zazivali smo, ali nismo čuli glasove. Kopamo dalje i tražimo", rekao je Antonio Crocetta, član gorske službe spašavanja.

Vozila hitne pomoći ne mogu proći zbog snježnih nanosa, a najbliže selo, Farindola, udaljeno je devet kilometara od hotela.

Načelnik sela Illario Laccheta opisao je "gooleme dimenzije" lavine. "Odnijela je cijeli hotel sa sobom", rekao je.

Lavina se pokrenula nakon četiri uzastopna potresa u središnjem dijelu Italije u srijedu. Odmah je izdano upozorenje na lavine za cijelo područje  kojom dominira veličanstveni, 2.912 metara visoki Gran Sasso.

Područje je prepuno malih hotela i skijališta, naročito popularnih među Rimljanima i stanovnicima urbanih središta na istočnoj talijanskoj obali.

Hotel Rigopiano udaljen je 90 kilometra od epicentra potresa u Monterealeu, seocetu blizu Amatricea, naselja uništenom u razornom potresu u kolovozu prošle godine


Objavljeno u 10,36

Golema lavina pogodila je popularni planinski hotel u srednjoj Italiji nakon niza potresa u tom kraju i strahuje se da je tridesetak ljudi zatrpano pod snijegom, objavili su dužnosnici.

"Nedostaje nam oko 30 ljudi, od gostiju do zaposlenika hotela Rigopiano u Farindoli", kazao je čelnik talijanske civilne zaštite Fabrizio Curcio.

Spasilačku operaciju ometa i do pet metara snijega na nekim dijelovim planinskog lanca Gran Sasso.

Lavina je uzrokovala urušavanje četverokatnog hotela koj se nalazi na 1200 metara nadmorske visine i pomaknula ga za 10 metara, pišu talijanski mediji.

Snježni zid visok dva metra udario je u hotel u srijedu navečer, nekoliko sati nakon četiri snažna potresa u nizu u srednjoj Italiji.

Dvojica muškaraca su bila izvan hotela u vrijeme udara i oni su prvi pozvali pomoć.

"Živ sam jer sam otišao po neke stvari u automobil", rekao je Giampiero Parete.

Službe spašavanja svoje ljude u područje spuštaju helikopterima jer hotelu drugačije ne mogu prići.

"Naše  ljude dovozimo helikopterima i počeli su kopati", rekao je glasnogovornik vatrogasaca Lucca Cari.

Hotel Rigopiano popularno je odredište s 4 zvjezdice i 43 sobe. Snimke iz zraka pokazuju da samo krov i zadnji kat vire iz debelog sloja snijega.

Nakon jučerašnjeg potresa niz upozorenja na lavine izdano je za regiju kojom dominira veličanstveni, 2912 metara visoki Gran Sasso.

Područje je prepuno malih hotela i skijališta, naročito popularnih među Rimljanima i stanovnicima urbanih središta na istočnoj talijanskoj obali.

Ranije objavljeno:

Lavina je u srijedu navečer zatrpala hotela  Rigopiano di Farindola u talijanskoj regiji Abruzzo.  - Mnogo je mrtvih - rekao je Antonio Crocetta, voditelj opsežne akcije spašavanja koja je u tijeku. Pogođeno područje nalazi se u podnožju planine Gran Sasso.

Pretpostavlja se da je lavinu potaknuo niz potresa koji je pogodio ovo područje tijekom srijede. - Lavina je bila ogromna i trenutno se traga za 30-ak osoba koji su u trenutku lavine boravili unutar hotela - potvrdili su spašavatelji.

Iza 9 sati ujutro spašavatelji su pronašli prvu žrtvu lavine, ispod višemetarskih naslaga snijega i ostataka hotela.

U hotelu su boravili gosti i radnici - rekao je Fabrizio Curicio, voditelj Odjela civilne zaštite na jutrošnjoj konferenciji za novinare održanoj u Rieti. - Činimo sve što je u našoj moći da pokušamo doći do preživjelih, ako ih ima. Naši ljudi na terenu daju sve od sebe - rekao je.

Zbog višemetarskih nanosa snijega i srušenih stabala, spašavatelji su se satima probijali do zatrpanog hotela, a prvi od njih stigli su oko 4 sata ujutro. Sada tamo stiže sve više spašavatelja, a postupno se dovodi i mehanizacija koja će ubrzati potragu i spašavanje.

- Prema našoj evidenciji u trenutku tragedije u hotelu su boravila 22 gosta plus osoblje. Giampiero zidne i Fabio Salzetta dvoje je gostiju koji su prvi spašeni jer su se nalazili izvan hotela za vrijeme lavine. Nosilima su prevezeni na sigurno, a iako su ozlijeđeni, njihovo stanje je takvo da ulijeva optimizam - rekao je Crocetta. Jedna od dvije spašene osobe nalazila se u stanu hipotermije, no sada je zbrinuta u bolnici u Pescari.

S obzirom na ogromne količine snijega koje su zadnjih tjedana i dana napadale u ovoj regiji i dalje je na snazi najveći stupanj upozorenja na mogućnost lavina. Niske temperature i snježne oborine donijele su velike probleme stanovnicima ove talijanske regije.











Facebook komentari

hr Thu Jan 19 2017 09:24:03 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/58aa2779b473981e5d8b46b4/80

Švedski političar predlaže seks u pauzi za ručak

Gradski vijećnik u gradu Overtornea na krajnjem švedskom sjeveru ovaj je tjedan predložio da se na popis dopuštenih aktivnosti tijekom jednosatne pauze za ručak švedskim radnicima dodaju i seksualne aktivnosti s partnerom ili partnericom

Per-Erik Muskos (42) izrazio je zabrinutost zbog prezaposlenosti nekih parova koji ne provode dovoljno vremena zajedno te podsjetio da su "studije" potvrdile kako seks pridonosi psihološkom i fizičkom zdravlju.

- Tijekom pauze možete otići u obližnji fitness centar i vježbati, no ovo je zdravije i za parove, ali i za samce - smatra Muskos.

- Ovakva bi mjera bez sumnje utjecala na poboljšanje raspoloženja i povećanje broja stanovnika u našemu malom gradu od 4500 stanovnika - kazao je za AFP.

Prijedlog vijećnika iz Overtornea ne čudi jer su Šveđani skloni cijeniti životne vrijednosti i u njima uživati. Poznata je njihova "fika" ili pauza za ispijanje kave koja im pomaže da se "odmaknu" od poslovnih briga i napune baterije uz neku slasticu.

Muskos ističe da će se o njegovu prijedlogu za nekoliko mjeseci raspravljati na sjednici gradskoga vijeća te dodaje da su mu neskloni samo "stariji zaposlenici kojima je neugodno na sjednici raspravljati o tome što se događa u spavaćoj sobi", prenosi N1.

Facebook komentari

hr Sat Feb 25 2017 21:04:16 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/58a9d5fdb47398f75d8b45f4/80
Foto: Facebook

New York Times traži slične američkom predsjedniku: Ivan Pernar "baca" na Donalda Trumpa?

Do sada se Keruma uspoređivalo s Trumpom, no New York Times smatra da mu je sličan Ivan Pernar
Američki New York Times objavio je listu europskih političara koji nalikuju  američkom predsjedniku Donaldu Trumpu  (The Trump - Like figures, kako ih zovu). Na njoj je i jedan Hrvat, ali nije Željko Kerum (ako ste na njega pomislili), već Ivan Pernar

Ne, s Trumpom ga ne veže poduzetništvo, već činjenica da je u politiku ušao kao autsajder, ali i to što privlači pažnju na sebe preko društvenih mreža i napada svoje političke protivnike. Među ostalim, navode i da je jednom izbačen iz Sabora, kao i da je u znak prosvjeda jeo pizzu na podu u Saboru.

Ostali političari koji nalikuju Trumpu su Čeh Andrej Babis,  Slovak Boris Kollar, Bogoljub Karić iz Srbije, Aivars Lembergs iz Latvije te Poljak Zbigniew Stonoga

Facebook komentari

hr Sat Feb 25 2017 17:38:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/533ba7331799421610312e5f/80

Slabiji potres na području Banja Luke

Epicentar potresa bio je na pet kilometara dubine

Potres jakosti 3 Richterova stupnja pogodio je u petak navečer područje Banja Luke, a osim uznemirenosti građana, nisu  zabilježene posljedice, objavili su mediji u BiH.

U 23.28 sati uređaji Seizmološkog zavoda Republike Srpske locirali su potres magnitude 3.0 jedinica Richtera i procijenjenim intenzitetom u epicentralnoj zoni od 4 stupnja Mercallijeve ljestice, s epicentrom na području Laktaša, sjeverno od Banja Luke.

Epicentar potresa bio je na pet kilometara dubine.

Nema informacija o materijalnoj šteti. Potresi ove jačine rijetko izazivaju štetu.

Facebook komentari

hr Sat Feb 25 2017 11:38:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/588cd36b1eea8faa348b46c6/80
Foto: Screenshot / YouTube

Vodeći mediji ne smiju u Bijelu kuću

Neki konzervativni mediji koji pozitivno pišu o američkom predsjedniku poput One America News Network, dobili su mogućnost ući, a ulaz je odobren i agencijama Reuters i Bloomberg

Administracija američkog predsjednika Donalda Trumpa lišila je u petak pojedine medije mogućnosti prisustvovanja dnevnom brifingu glasnogovornika Bijele kuće, na što je reagirala i Udruga dopisnika Bijele kuće.

 Na današnji brifing nisu mogli ući CNN, New York Times i Politico.

Susret s novinarima iznimno se održao u uredu Seana Spicera, Trumpovog glasnogovornika, dok se inače održava u dvorani za press konferencije.

Neki konzervativni mediji koji pozitivno pišu o američkom predsjedniku poput One America News Network, dobili su mogućnost ući, a ulaz je odobren i agencijama Reuters i Bloomberg.

Američka novinska agencija Associated Press i Times bojkotirali su sastanak u znak solidarnosti.

Udruga izvjestitelja iz Bijele kuće snažno je prosvjedovala protiv ove odluke, a Sean Spicer branio ju je.

- Učinili smo sve kako bismo naše ekipe i naše dvorane učinili dostupnijima medijima od vjerojatno svih dosadašnjih administracija - kazao je.

Brifing je bio najavljen kao otvoren za sve medije, ali u posljednjem je trenutku ulaz na njega ograničen.

Facebook komentari

hr Fri Feb 24 2017 23:33:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet

Pročitajte još . . .