Article

http://www.dalmacijanews.hr/files/5890f666b4739891018b45b5/80
Foto: Pixabay

Poniženje mlade mame na aerodromu: "Morala sam otkopčati košulju i pokazati im grudi, a onda su me natjerali da se izdojim"

Gayathiri Bose, 33-godišnjakinja iz Singapura, prošla je "ponižavajuće i traumatsko iskustvo" u zračnoj luci u Frankfurtu kada se zbog pronađene pumpice za dojenje, a nije putovala s bebom, morala pred njamčkom policajkom ručno izdajati kako bi dokazala da su joj grudi pune mlijeka, prenosi u utorak BBC.

Nakon što je u njezinoj ručnoj prtljazi prilikom prolaska kroz rentgen uočen predmet za koji je kazala da se radi o pumpici za izdajanje mlijeka, službenica sigurnosti ju je pozvala na stranu i nepovjerljivo pitala: "Dojite li? A gdje vam je onda beba? Ostala u Singapuru?"

Potom joj je, kako prepričava Bose, oduzela putovnicu i odvela je u posebnu prostoriju gdje ju je dodatno ispitivala da bi joj na kraju naredila da otkopča bluzu i dokaže laktaciju jer joj policajci nisu vjerovali da je to što nosi sa sobom izdajalica.

- Zatražila je da otkopčam bluzu i pokažem grudi, a onda me upitala kako to da nemam ništa prikačeno za grudi ako dojim i izdajam mlijeko. Morala sam joj objasniti da takvo što ne postoji, neka spravica koji bi bila trajno spojena s grudima - kazala je Bose i dodala da je potom morala ručno stiskati svoje grudi i pokazati kako izdaja mlijeko.

- Bila sam u potpunom šoku (...) tek kada sam izašla iz sobe počelo mi je dolaziti u glavu što se upravo dogodilo. Počela sam plakati, bila sam strašno potresena. Tih 45 minuta je bilo ponižavajuće i traumatizirajuće iskustvo - kazala je majka trogodišnjeg djeteta i sedmomjesečne bebe.

Policajka je potom testirala i očistila pumpicu i predala joj putovnicu, nakon čega se smjela ukrcati u zrakoplov za Pariz. Kada joj je kazala da se tako ne bi smjelo tretirati ljude, policajka je nonšalantno odgovorila da je "sve gotovo i neka ide".

Bose je zatražila njezino ime koje joj je službenica granične policije napisala na papiru te razmatra pokretanje tužbe.

- Poštujem potrebu za sigurnosnim provjerama sumnjivih predmeta, ali takav napad i grubo vrijeđanje nečije intime je definitivno previše - kazala je Gayathiri Bose.

Christian Altenhofen, glasnogovornik njemačke savezne policije na frankfurtskom aerodromu je rekao da ne može komentirati taj incident zbog "zaštite podataka", ali da mjere koje su primjenjene na dojilji ne spadaju u uobičajenu praksu.

Avijacijski stručnjak Ellis Taylor iz časopisa Flightglobal tvrdi da to što se dogodilo putnici iz Singapura "nije normalno" te da neki službenici prekoračuju svoje ovlasti.

- Policajci su mogli zamoliti putnicu da im pokaže kako izdajalica radi. No odvesti putnicu na ispitivanje kako bi im dokazala da je dojilja je bizarno. Što da je muškarac imao sa sobom izdajalicu? On ne bi mogao pokazati da ima mlijeka. Ovo je bez presedana i iskreno govoreći prilično ponižavajuće - kazao je Taylor, prenosi jutarnji.

Facebook komentari

hr Tue Jan 31 2017 22:25:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/58d57063b473989dd08b4632/80
Foto: Dalmacija News

Motociklist bacio 1500 eura u vjetar, al doslovno

Tridesetšestogodišnji motociklist bacio je u vjetar 1500 eura vozeći se za vikend autocestom na jugu Njemačke kada su se novčanice rasule iz plastične vrećice u kojoj je držao 9000 eura, objavila je policija.

Neopreznom motociklistu novčanice su se razletjele po autocesti sjeverno od Muenchena u subotu. 

Kad je shvatio što se događa, muškarac se zaustavio i stao skupljati novac, a drugi sudionici u prometu pozvali su policiju koja je tijekom 45 minuta zaustavila promet kako bi mu u tome pomogla.

Ipak za mnoge je novčanice bilo prekasno pa je oko 1500 eura već prohujalo s vihorom.

Facebook komentari

hr Mon May 29 2017 10:38:06 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/592bac71b9e03e54178b4888/80

Veliki koraljni greben u većoj opasnosti no što se mislilo

Izbjeljivanje koralja na australskom Velikom koraljnom grebenu ozbiljnije je no što se mislilo i još će više ubrzati ako se ne poduzmu mjere kako bi se smanjilo ispuštanje stakleničkih plinova, upozorili su znanstvenici u ponedjeljak.

Veliki koraljni greben dug je 2.300 kilometara i uvršten je na UNESCO-vu listu svjetske prirodne baštine. Prošle je godine njegova razgradnja ubrzala najviše otkada se počeo pratiti taj proces, i to zbog podizanja temperature mora u ožujku i travnju.

Početna istraživanja iz zraka i iz mora pokazala su da je 2016. godine razgrađeno 22 posto koralja u plićem moru. Sada je utvrđeno da je uništeno još više koraljnog ekosustava, čak 29 posto, a njegova je perspektiva prilično sumorna s obzirom na drugu uzastopnu godinu 'izbjeljivanja', što je bez presedana u njegovoj povijesti.

"Jako nas brinu posljedice tog procesa po sam Veliki koraljni greben i po zajednice i privredne grane koje se na njega oslanjaju", upozorio je predsjedatelj Agencije za morski park na Velikom koraljnom grebenu (GBRMPA) Russell Reichelt.

"Godine 2016. od posljedica izbjeljivanja uginulo je više koralja no što smo početno procjenjivali a nastavi li se proces tim tempom - iako izvješća još nisu završena - očekuje se da će se razgradnja koraljnog pokrova u cjelini nastaviti i u 2017. godini", upozorio je Reichelt.

'Izbjeljivanje' nastupa kada koralji zbog neuobičajenih uvjeta, poput viših temperatura mora, počnu izbacivati sićušne fotosintetske alge, pa gube boju. Novija istraživanja pokazala su da se taj proces sada odvija i na većim dubinama, nedostupnima roniocima.

Mortalitet grebena nije bilo moguće sustavno procijeniti.

Istraživanje ipak pokazuje da je najteže pogođena regija sjeverno od popularnog australskog turističkog odredišta Port Douglasa, gdje je prema nekim procjenama uginulo 70 posto koralja u plitkom moru.

Među područjima najteže pogođenima izbjeljivanjem u 2017. godini su Cairns i Townsville, također jako popularne turističke destinacije, iako su njihovi južni dijelovi izbjegli najgoru sudbinu.

Koralji se mogu oporaviti ako temperatura vode padne i alge ih ponovo nasele ali oporavak može potrajati čitavo desetljeće.

Greben inače ugrožava otpad iz akvakulture, te izgradnja i pojave zvjezdača a na probleme se ove godine nadovezao i snažan ciklon.

Reichelt napominje da je ovogodišnja tropska oluja utjecala na četvrtinu grebena, dodajući da će kompletna slika ovogodišnjih posljedica biti dostupna tek iduće godine.

GBRMPA je prošlog tjedna bio domaćin skupa više od 70 vodećih stručnjaka za morski svijet koji su se okupili kako bi sastavili prijedloge za otklanjanje raznovrsnih prijetnji.

Među razmotrenim su mogućnostima koraljne 'jaslice', strategije za uklanjanje zvjezdača, proširivanje sustava praćenja i identificiranje prioritetnih lokacija za obnovu koralja.

Ključan je uvjet uspjeha tih strategija ipak smanjena emisija stakleničkih plinova kako bi se spriječilo podizanje temperature mora.

"Veliki koraljni greben velik je i otporni sustav koji je dosada pokazivao da ima snage za oporavak ali aktualne promjene potkopavaju tu otpornost", ističe Reichelt.

"Sudionici skupa izrazili su veliku zabrinutost zbog potrebe da se na globalnoj razini poduzmu mjere kako bi se smanjila emisija stakleničkih plinova, glavni uzrok promjene klime", dodaje.

Zemlje iz cijelog svijeta dogovorile su u Parizu 2015. godine da će smanjenom upotrebom fosilnih goriva ograničiti prosječan rast temperature na dva stupnja celzija iznad razina iz predindustrijskog doba.

Facebook komentari

hr Mon May 29 2017 08:05:19 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/592af2e8b9e03e54178b484b/80

Kad si gladan nisi svoj, znaju to i neki suci

Predsjedavajući palestinskih islamskih sudova u nedjelju je odredio sucima da tijekom mjeseca ramazana ne izriču presude o razvodima jer cjelodnevno suzdržavanje od hrane i cigareta u sklopu strogog posta koji nalaže vjera, može rezultirati naglim i nepromišljenim odlukama.

U priopćenju vrhovnog suca Mahmuda Al Habaša stoji da se njegova odluka temelji na "iskustvu iz ranijih godina". 

Tijekom muslimanskoga svetog mjeseca, koji je započeo u subotu, "neki vjernici, jer ne jedu i ne puše, stvaraju probleme u braku te nerijetko donose ishitrene odluke", objasnio je. 

Da bi se izbjegli takvi slučajevi, zahtjevi za razvodom braka tijekom ramazanskog mjeseca neće se razmatrati. O njima će se odlučivati nakon što post završi. 

Po sudskim podacima, razvodi su među Palestincima sve češći, većinom zbog teških ekonomskih prilika na okupiranim teritorijima gdje su siromaštvo i nezaposlenost gotovo pravilo.

Po službenim podacima tijekom 2015. na području Zapadne obale i u Pojasu Gaze sklopljeno je više od 50.000 brakova, a više od 8000 ih je razvrgnuto. 

O sklapanjima i razvodima brakova na Palestinskim teritorijima odluke smiju donositi isključivo vjerski sudovi. 

Facebook komentari

hr Sun May 28 2017 18:00:37 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet
http://www.dalmacijanews.hr/files/592ab79bb9e03e54178b482a/80

Od 1. siječnja 2018. Talijani ukidaju kovanice od 1 i 2 centa

Od 1. siječnja 2018. Talijani više neće koristiti kovanice od jednog i dva centa, odlučio je u subotu parlamentarni odbor za financije.

Ukidanje sitnih kovanica rezultirat će godišnjom uštedom od oko 20.000 eura.

Nacionalna agencija Ansa podsjeća da je od uvođenja eura 2004. talijanska vlada potrošila milijune na proizvodnju sitnih novčića te da će zahvaljujući ovom potezu sve cijene u Italiji biti zaokružene na najbližu svotu koja završava na nula ili na pet centi. 

I ostale članice EU-a, uključujući Njemačku, razmatraju mogućnost ukidanja kovanica od jednog i od dva centa. 

U Belgiji, Finskoj, Nizozemskoj i Irskoj cijene se često zaokružuju kako bi se izbjeglo korištenje sitnih kovanica, iako one i dalje postoje kao zakonsko sredstvo plaćanja. 

Facebook komentari

hr Sun May 28 2017 13:47:45 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Svijet

Pročitajte još . . .