Article

http://www.dalmacijanews.hr/files/5a76da399e3133b2068b4591/80

PUTOPIS IZ KINE: Policijska pratnja, milijuni gledatelja i popišanko Či Lang

Student glume, Splićanin Josip Ledina, nastavlja svoju avanturu u Kini. Ovaj put Kinezi su ih iznenadili i više od njegovih očekivanja...

Rano smo se ustali, otišli na doručak i iza doručka smo se uputili na drugi dio grada u kojem smo trebali igrati predstavu. Obje izvedbe su se igrale u Kineskome centru kulture, za drugi festival: Maritime Silk Road International Arts festival. Putovanje autobusom do odredišta izgledalo mi je kao da traje cijelu vječnost. Vozili smo se sat vremena, kao od Splita do Šibenika. Dok smo se vozili kineskom brzom cestom, odjednom se ispred nas našao policijski automobil s upaljenim rotacijskim svjetlima. 

POLICIJSKA PRATNJA ZA STUDENTE GLUME

Oprezno smo pitali naše voditeljice Jenny i Korinu zašto nam policija šalje svjetleće signale već dobar dio puta. 

„O, zaboravile smo vam reći, to je posebna policijska pratnja za vas“ - policijska pratnja za nas! Popadali smo od smijeha. 

„U Hrvatskoj nitko i ništa, a ovdje zakonom zaštićeni endemi“ pomislih. 

Jenny i Korina su nam rekle da su i one čak začuđene što imamo policijsku pratnju jer je to u Kini simbol iznimne i velike časti i da ta čast bude rijetkima iskazana. To nas je još više nasmijalo. 


13 NARJEČJA I VIŠE OD 3000 DIJALEKATA

Počeo sam ulaziti u dublji razgovor s našim voditeljicama, zanimao me pravi život Kine. Pitao sam ih o jeziku Kine. Rekle su da se kineski jezik dijeli na 13 osnovnih narječja, a da je službeni kineski jezik, jezik Pekinškog narječja. Iznenadila me informacija da kineski jezik ima više od 3000 dijalekata i da se dijalekti mijenjaju na svakih 500tinjak kilometara kao i da se stanovnici juga i sjevera države apsolutno ne razumiju. Znakovno pismo sadržava preko 7000 znakova, one otprilike znaju oko 3000. 

U Kineskome domu dočekani smo kao gosti velikog značaja: smjestili su nas u luksuzni salon gdje su nas ponudili tradicionalnim čajem. Kasnije sam izašao ispred na svježi zrak. Odjednom su počela pristizati djeca koja su očito imala nekakvo predavanje kao i ja dvije izvedbe. 

LUKSUZ I POVLASTICE

Organizatori su nam sve pripremili kako bismo što kvalitetnije odigrali predstavu. Već sat vremena prije probe dolazili su mediji koji su snimali naše zadnje pripreme pred izvedbu. Prva izvedba  je prošla sjajno. Ostavili smo srce na sceni želeći zadovoljiti očekivanja Kineza. Nakon prve izvedbe, organizatori su nas odveli na popodnevni ručak. Prolazeći gradom pod policijskom pratnjom, brzo smo stigli na odredište. Stigavši u centar, vidio sam da je ulica u koju naš autobus namjerava ući, blokirana. 

„Ajme, ova ulica je zatvorena, tko zna koliko ćemo čekati”, tužno smo negodovali gledajući kroz prozor situaciju na ulici.

 Dok sam pratio što se zbiva, samo sam u jednom trenutku ugledao 10-ak policajaca koji s tokivokijima dolaze do nas i otvaraju nam rampu. 

„Ne, ovo se ne događa“ šokirano smo komentirali u nevjerici. 

Gradska dvosmjerna ulica je bila zatvorena samo zbog nas!

Izašli smo iz autobusa, već priviknuti na luksuz i stil celebritija, pogledali natpis zgrade koji je bio ispred nas:  „Nature Hotel Four Seasons“ - najluksuzniji lanac hotela u svijetu. 

U čudu smo gledali zgradu, nismo se mogli suzdržati pa smo počeli doslovno skakati od sreće. Odmah smo fotografirali zgradu. 

„Zapamtite ovaj dan, sad i više nikada“ šalio se naš profesor. 

Na ulazu u hotelski restoran svi su nas dočekali i ugostili. 

„Pravimo se da nam je ovo normalno, da ovako živimo svaki dan“ rekao sam prijatelju šetajući kroz aulu hotela. 

Dok sam šetao luksuzom, u glavi mi se javila slika osječke menze koja mi je izmamila sarkastičan osmijeh na lice. 

„Ne brini menzice, za par dana smo opet ti i ja na pireu i cordon bleu za nekoliko kunića.“ 


ZAVRŠILI NA KINESKOJ NACIONALNOJ TELEVIZIJI 

Nakon večere, siti, razmaženi i zadovoljni vratili smo se u Kulturni dom. Stiže nova informacija: Dok smo mi jeli u hotelu, organizatori su za to vrijeme preveli našu predstavu na kineski jezik, tj stavili kineske titlove. 

I još jedna mala vijest, „vaša druga izvedba predstave se prenosi uživo, live na nacionalnoj kineskoj televiziji u prime timeu!!! 

„Mi sanjamo“, „ Nismo se smjeli prejesti sada, kako ćemo izgledati“ , „Mora da smo u prošlim životima bili robovi, sada nam se sve vraća“, međusobno smo pričali o novim okolnostima. 

I toga dana, mene i moju klasu je putem nacionalne televizije u jednoj večeri gledalo više ljudi nego što ću ja sresti u cijelome životu. Riječ je o milijunima, strah me uopće zamisliti milijun lica. Druga večerašnja izvedba je bila najbolja od svih odigranih u Kini, očito je da smo se svi potajno nadali nekoj poslovnoj ponudi nakon live predstave - transferu na kinesko tržište. Činilo mi se je duže trajalo naše fotografiranje s fanovima i davanje intervjua nego naša izvedba.

POPIŠANKO ČI LANG 

Neka djeca su se sramila fotografirati, neka ne. Jedan novinar i njegova supruga zamolili su me da primim njihovog sina u naručje kako bi nas fotografirali s njim. Malog, od milja nazvanog Či Langa, stavio sam na koljeno. Tako sam ja pozirao za fotografiju koja će, nadam se završiti u njihovom obiteljskom albumu. Dok sam vodio ljubav s kamerama, mali Či Lang se prepao blica objektiva i popiškio se po mojim hlačama. Mi, Hrvati prasnuli smo od smijeha, pogotovo moji kolege koji su me s guštom zadirkivali.

“Eto što mali misli o mojoj glumi“ kroz smijeh sam nastavio šalu na svoj račun.  

I tako dok sam ja stajao, popišan na sceni, majka i otac Či Langa su propali u zemlju od stida. Čast i plemenitost su najviši moralni kodeks kineskoga naroda. U ovoj, nama smiješnoj, situaciji Či Langovi su roditelji, po kineskome viđenju,  ostali bez časti. 

Bilo mi je strašno krivo i žao što im je taj mali smiješni događaj uništio cijeli dan. Kasnije smo se pozdravili i zahvalili domaćinima, sjeli u bus i krenuli prema hotelu. Gledajući kroz prozor busa ugledao sam 50-ak okupljenih ljudi koji su sa smiješkom i ljubavlju mahali našem autobusu. 

Slika pozdrava ljudi koje nikada više neću vidjeti, duboko me je ganula i takla. U meni se probudila velika zahvalnost prema Kinezima koji u nama, mladim studentima glume, vide posebno, nešto što sami često ne vidimo. 

I tako sam putujući razmišljao o ljepoti glumačkoga posla s bljescima rotacijskih svjetala, gledajući azijsku mjesečinu, popišan.

hr Sun Feb 04 2018 11:03:00 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5bcf62700e493827118b45fb/80
Foto: Prometne zgode i nezgode

Kinez stigao unajmljenim autom beogradskih tablica pa Splićanima ostavio poruku

Svjesan mogućih posljedica ostavio je ceduljicu na automobilu i objasnio o čemu se radi...
Mnogo je primjera netrpeljivosti između Hrvata i Srba, a čini se kako je ovaj turist iz Kine s istom i upoznat.

Naime, unajmio je automobil u Srbiji i s beogradskih tablicama stigao u Split. Svjesan mogućih posljedica, a nije prvi put da se takvo nešto ili bar slično dogodilo u gradu pod Marjanom, ostavio je ceduljicu na automobilu i objasnio o čemu se radi... 
- Molim vas, nemojte mi ukrasti registracijsku pločicu. Molim vas. Iz Kine sam, žao mi je, unajmio sam auto u Srbiji. Hvala. - napisao je. 


Inače, fotografija je objavljena na Facebook stranici "Prometne zgode i nezgode". 
hr Tue Oct 23 2018 20:03:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5bcf56bf0e49380f008b4b09/80

Što se događa u tijelu kada popijemo gazirano piće?

Osim što tijelo "napada" poveća količina šećera, istodobno djeluje tako da organizmu "oduzima" vitamine i minerale

Gazirana pića obiluju fruktoznim šećerom i praznim kalorijama pa ih svakako trebalo izbjegavati piti učestalo.

Farmaceut Niraj Naik prije nekoliko godina upozorio je da jedno gazirano piće može učiniti mnogo više štete nego što mislimo. 

Prvih deset minuta

Tijelo "pogađa" poveća količina šećera, kao da ste pojeli 10 jušnih žlica šećera, ali nećete osjetiti promjene u svom organizmu zahvaljujući djelovanju fosforne kiseline. Osim što tijelo "napada" poveća količina šećera, istodobno djeluje tako da organizmu "oduzima" vitamine i minerale. Osim nezdravog djelovanja iznutra, tamno gazirano piće ostavit će i neugodne mrlje na zubima. Ako ih često pijete, vaši zubi će potamnjeti.

Nakon 20 minuta

Razina šećera u krvi raste i prouzročuje pojačano izlučivanje inzulina. Jetra reagira tako da pretvara šećer u masne zalihe.

Nakon 40 minuta

Dolazi do apsorpcije kofeina. Krvni tlak raste, a kao odgovor na to jetra distribuira više šećera u krvotok. Receptori za adenozin u mozgu su sada blokirani i sprečavaju osjećaj umora i pospanosti.

Nakon 45 minuta

U tijelu se događa pojačano izlučivanje dopamina koji stvara osjećaj sreće, sličan onome kada osoba konzumira heroin. - prenosi Večernji list.

hr Tue Oct 23 2018 19:13:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/5bcf3e170e493873128b45af/80
Foto: Facebook

"Kako je Flegmarin postao kapetan": Predstavljanje romana Magdalene Mrcele

U programu sudjeluju će sudjelovati glumica Ana Perković, profesor glazbene umjetnosti Ivan Bošnjak i glazbenik Bruno Jakobljević, a moderatorica će biti Vesna Žižić
U Gradskoj knjižnici Solin održat će se predstavljanje romana "Kako je Flegmarin postao kapetan" autorice Magdalene Mrčele, dobitnice književne nagrade "Zvonko" za najbolji neobjavljeni prozni rukopis za djecu i mlade 2017.godine.


Predstavljanje će se održati u petak, 26. listopada u Teatrinu GK Solin s početkom u 19 sati. 
U programu sudjeluju će sudjelovati glumica Ana Perković, profesor glazbene umjetnosti Ivan Bošnjak 
i glazbenik Bruno Jakobljević, a moderatorica će biti Vesna Žižić.
hr Tue Oct 23 2018 17:28:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin
http://www.dalmacijanews.hr/files/589d68f0b473987c2b8b4723/80
Foto: Pixabay

Kaštelanska zavičajna radionica u odjelu Gradske knjižnice Kaštela u Kaštel Sućurcu

U srijedu 24. listopada, u 11.00 sati
U sklopu Mjeseca hrvatske knjige 2018., čija je ovogodišnja tema "kulturna baština", u odjelu Gradske knjižnice Kaštela u Kaštel Sućurcu u srijedu 24. listopada u 11.00 sati, održat će se “Kaštelanska zavičajna radionica”.

Učenici 4. razreda OŠ kneza Mislava iz Kaštel Sućurca, predvođeni učiteljicom Milojkom Vicetin upoznat će se s pjesničkim stvaralaštvom sućuračkog pjesnika Miroslava Luketina Sarajčeva koji piše i stvara na sućuračkoj čakavštini.
 
hr Tue Oct 23 2018 17:22:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Magazin

Pročitajte još . . .