Article

http://www.dalmacijanews.hr/files/586e1c621eea8f01c28b458e/80
Foto: Paška sirana

I sirevi su zaslužili da im se oda počast: Paški sir dobit će svoju ulicu

Paški sir je najcjenjeniji hrvatski sir geografskog podrijetla proizveden od mlijeka paške ovce

Zbog svoje iznimne kvalitete te posebnog okusa paški sir, među gurmanima, prepoznat je diljem svijeta. Posebnost paškog sira je u otoku Pagu, njegovoj čudesnoj vegetaciji koja je vrlo oskudna, a opet tako posebna zbog raznog aromatičnog bilja, ali i posolice koju s mora donosi bura tijekom zime… Potvrdile su to i brojne nagrade koje su različiti sirari s otoka Paga osvojili na brojnim natjecanjima i sajmovima. Podsjetimo kako je samo prije mjesec dana Paški sir proglašen najboljim sirom Srednje i Istočne Europe  na jubilarnom 20. World Cheese Awards-u u baskijskom gradu San Sebastianu poznatom po svojom gastronomiji i prirodnim ljepotama. Paški sir na tom natjecanju osvojio je Super Gold medalju u kategoriji tvrdi, ovčji sirevi.

- Ovo je najljepši poklon povodom našeg 70. jubileja. Paški sir je još jednom dokazao da je dostojan naći se u društvu najboljih, a paški sirari su ponovno potvrdili svoju vrhunsku kvalitetu i vještinu u sirarstvu. Otok Pag je zaista hrvatska sirarska meka - kazali su tada iz Paške sirane.

Upravo zbog svih gore spomenutih razloga zaživjela je inicijativa da paški sir dobije svoju ulicu u gradu Morskih orgulja i Pozdrava suncu, u Zadru.

Glavešine Grada Zadra prihvatili su ovu inicijativu te najavili kako će i brojni drugi lokalni proizvodi dobiti svoje zasluženo mjesto na Gradskoj tržnici koju očekuje potpuna sanacija, odnosno potpuna promjena izgleda.

Zamišljeno je da tržnica osim mjesta prodaje, postane i mjesto okupljanja ali i mjesto gdje bi se najviše pažnje posvetilo domaćoj, lokalnoj hrani, piću i ostalim proizvodima.

Obzirom da se paški sir sve više i više penje na ljestvici hrvatskog ali i europskog tržišta zahvaljujući svojoj kvaliteti i okusu, nadamo se da će se preuređenjem tržnice, i ostali lokani zadarski proizvodi što bolje prezentiraju van granica tog grada.


I za kraj donosimo vam preporuku Paške sirane koji sir je bolje konzumirati uz pršut i kulen, a koji pak uz čašu dobrog crnog vina.

- Postoji mladi i stari paški sir. Mladi je sir onaj koji je dozrijevao do godine dana, a stari je onaj koji je dozrijevao preko godinu dana. Mladi se prepoznaje po blagom, slankastom okusu i svijetloj boji dok je stari sir pikantan, tvrđi i tamnije je boje. I mladi i stari paški sir su istinski gurmanski užitak. Mladi sir najbolje se konzumira uz dalmatinski pršut ili slavonski kulen, a stari sir je najbolji uz čašu dobrog crnog vina… - preporuča Paška sirana

hr Thu Jan 05 2017 12:44:42 GMT+0100 (CET) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Hrvatska
http://www.dalmacijanews.hr/files/5b06ca4c2af47f08008b45db/80
Foto: Grad Split

Svjetsku prvakinju u tajlandskom boksu primili zamjenici gradonačelnika

Svjetsku seniorsku prvakinju u tajlandskom boksu Helenu Jurišić primili su danas zamjenici gradonačelnika Jelena Hrgović i Nino Vela sa suradnicima.
„Uspjela sam sve izdržati. Put do Cancuna u Meksiku bio je dug i naporan. Trebalo je pobijediti reprezentativku Cipra u četvrtfinalu, potom favoritkinju Ruskinju u polufinalu, te u finalu pobijediti predstavnicu Švedske i tako osvojiti medalju zlatnog sjaja“, kazala je šampionka Jurišić u čijoj su pratnji bili trener i brat Dario, te otac Stipan, predsjednik Hrvatskog saveza tajlandskog boksa. Čestitke i pozdrave gradonačelnika Andre Krstulovića Opare prenijela je njegova zamjenica Jelena Hrgović izrazivši zadovoljstvo što je splitska boksačica, članica kickboxing kluba „Mornar", izvojevala pobjedu u napetoj i neizvjesnoj borbi.

„Vašim uspjehom ste nas sve iznenadili. Ne samo da pobjeđujete, nego ste i žena u muškom sportu i tako mijenjate predrasude“, kazala je, među ostalim, Hrgović.

Mlada Splićanka ispisala je zlatnim slovima povijest hrvatskog borilačkog sporta; tituli Europske prvakinje sada je dodala i titulu svjetske prvakinje, uz dvostruke titule europske i titule svjetske prvakinje u kickboxingu. Na velikoj pobjedi čestitao je na današnjem prijemu i Nenad Periš, predsjednik Splitskog saveza sportova.  
hr Thu May 24 2018 16:22:00 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Hrvatska
http://www.dalmacijanews.hr/files/5b06b4082af47f12008b45b7/80
Foto: Grad Split

Nino Vela: Parkiralište na Sućidru namijenjeno je građanima Sućidra i neće se naplaćivati!

Priopćenje zamjenika gradonačelnika Nina Vele o parkiralištu na Sućidru

S obzirom na različite špekulacije u javnosti o načinu korištenja novog otvorenog natkrivenog parkirališta na Sućidru uz Velebitsku ulicu, zamjenik gradonačelnika Splita Nino Vela je istaknuo:

- Grad Split je još u prosincu 2015. godine potpisao ugovor sa zajednicom ponuditelja Lavčević d.d. za izgradnju otvorenog natkrivenog parkirališta Sućidar, a ova Gradska uprava konačno je i započela realizaciju ovog projekta u listopadu 2017.godine te se ovih dana očekuje uporabna dozvola za završene radove na parkiralištu i to na osnovu uspješno obavljenog tehničkog pregleda. Ovim parkiralištem, kao i svakom drugom javnom gradskom površinom, upravlja Grad Split.

Također je naglasio:

- Cijeli ovaj postupak od početka do kraja vođen je s istom namjerom, a to je dobiti otvoreno natkriveno parkiralište s većim brojem parkirnih mjesta i u tom postupku nije bilo nikakvih izmjena te nisu jasne promjene raspoloženja u odnosu na prvobitno oduševljenje povećanjem broja mjesta za parkiranje. Naime, do početka radova na području sadašnjeg parkirališta moglo se parkirati 180 vozila, a puštanjem u uporabu novog otvorenog natkrivenog parkirališta građani Sućidra dobit će 304 parkirna mjesta.

Grad Split će nakon dobivene uporabne dozvole otvoriti ovo parkiralište u punom kapacitetu za sve građane, bez iznimke i privilegije, i to bez naplate. Ovo parkiralište, zasigurno, služit će prije svega građanima Sućidra i njihovim gostima. Grad Split nije donio nikakvu odluku temeljem koje bi se na ovom parkiralištu naplaćivalo parkiranje, niti je bilo kojim aktom odstupio od prvobitno zacrtane ideje – zaključio je zamjenik gradonačelnika Nino Vela.

hr Thu May 24 2018 14:47:03 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Hrvatska
http://www.dalmacijanews.hr/files/5b06a4072af47f0f008b45ad/80

Projekt europskog prijateljstva "Mi djeca EU kažemo..."

Riječ je o dvogodišnjem Erasmus+KA2 projektu čiji je nositelj od 2016. godine splitska Osnovna škola Manuš...

"Ono što sam čula od vas je da je Split lijep grad, da ste ovdje pronašli prijatelje, da dijelite slične vrijednosti i da je najbolje od svega prijateljstvo koje ste izgradili, a kao netko tko je prošao slično iskustvo reći ću vam da je upravo to nešto što se pamti za život i što vas definitivno mijenja“, kazala je zamjenica gradonačelnika Jelena Hrgović na današnjem prijemu u Banovini za učenike i nastavnike sudionike europskog projekta za zaštitu dječjih prava „Mi djeca EU kažemo...“. 

Riječ je o dvogodišnjem Erasmus+KA2 projektu čiji je nositelj od 2016. godine splitska Osnovna škola Manuš, a partneri škole iz Litve, Grčke, Italije, Slovenije i Turske čija 42 učenika i 12 nastavnika u sklopu završnog dijela projekta borave u Splitu od 20. do 26. svibnja.

"Iako smo svi različiti ujedinilo nas je zajedništvo i pokazali smo da unutar tih različitosti ustvari smo svi jednaki.", kazala je na prijemu u Banovini Marita Guć, ravnateljica OŠ Manuš, iskazavši zadovoljstvo sudjelovanjem u projektu čiji je cilj podizanje razine pismenosti kroz teme tolerancije, diskriminacije, dječjih i ljudskih prava te vršnjačkog nasilja.

hr Thu May 24 2018 13:38:39 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Hrvatska
http://www.dalmacijanews.hr/files/5b0697d22af47f08008b45ab/80

Pametno: Imamo rješenje za prometne gužve u centru grada

Gradski vijećnik stranke Pametno, Branimir Urlić, ponudio je danas rješenje za prometne gužve u kotarevima na rubu centra grada, a koje su uzrokovane eksplozijom turističke ponude u Splitu
- Posljednjih godina svjedočimo eksploziji turističke ponude u Splitu što za rezultat ima i znatno povećan priljev gostiju. Osim velikog broja njih koji dolaze avionom ili autobusima, velik postotak turista u Split dolazi osobnim automobilima pri čemu se stvaraju velike prometne gužve, istaknuli su danas u stranci Pametno i ponudili rješenje. 

Najveći priljev prometa osobnim automobilima osjećaju stanovnici kotareva na rubu centra grada, Bačvice, Lučac - Manuš, Lovret, Varoš. Zbog neodgovarajuće prometne signalizacije u splitskim ulicama, građenima u vrijeme pojave prvih automobila, danas se događa promet u rangu gradskih magistrala – kaže Branimir Urlić, gradski vijećnik Pametno i stanovnik kotara Lučac – Manuš i dodaje - Zbog loše prometne signalizacije na prilazima gradu i kaotične organizacije prometa u mirovanju događa se da veliki broj turista, korištenjem GPS sustava, završava u dvorištima stanovnika ovih kotareva. Analizom ovog problema smatramo kako je moguće odmah pristupiti određenim koracima kako bi ova turistička sezona uzrokovala što manje problema stanovnicima navedenog područja:

- Postaviti signalizaciju za usmjeravanje posjetitelja na javne garaže i parkirališta na obodu grada (Gripe, garaža na Lovretu, parkiralište na Brodarici, okolica Poljuda... ).

- Postaviti znakove zabrane ulaska za kamp kućice, autobuse i kamione veće od 7,5 tona u ulice u obodu centra (osim onih predviđenih za javni prijevoz i dvosmjerni promet), unutar obuhvata Ulica slobode – Vukovarska – Bihaćka – Kavanjinova – Matoševa - Nazorova; primjer grad Šibenik.

- Hitna primjena Zaključka o reguliranju prometa u središnjem dijelu Grada Splita iz 2014. godine.

- Formirati više kvalitetnih lokacija opskrbnih punktova na obodu jezgre.

- Transparentan način dodjele dozvola za hotele i ostale posebne korisnike.

U budućnosti je, odgovarajućom analizom, potrebno konačno definiranje organizacije parkiranja po kotarskim zonama s posebnim pravima stanara, zaključio je Urlić. 
hr Thu May 24 2018 12:46:40 GMT+0200 (CEST) STO POSTO d.o.o.
Hrvatske mornarice 10 21000 Split
Vijesti:Hrvatska

Pročitajte još . . .